Temos relatos de que ele foi a uma mesa de votação preliminar. | Open Subtitles | لدينا تقارير تفيد بأنه قصد مركزاً للاقتراع |
Temos relatos de que havia uma carrinha branca na área. | Open Subtitles | حسناً، لدينا تقارير تُفيد أنّه كانت هناك شاحنة بيضاء في المنطقة. |
Temos relatos de tiros disparados. | Open Subtitles | لدينا تقارير أنّ هناك أعيرة ناريّة أُطلِقتْ. |
Temos relatos não confirmados de que foi um míssil nuclear. | Open Subtitles | لدينا تقارير غير مؤكدة بأن الهجوم كان في الواقع بصاروخ نووي. |
Notícia de última hora, Temos relatos de tremores de terra semelhantes a decorrer no Sudão, e na Arábia Saudita. | Open Subtitles | و ايضاً لدينا تقرير لهزات ارضيه مماثله حاليا تضرب والسودان , و جنوب السعوديه |
Temos relatos de um carro rosa de quatro portas a andar de forma errática na autoestrada 81. | Open Subtitles | لدينا تقارير من وردي، أربعة doored سيارة القيادة بطريقة متقطعة على الطريق السريع 81. |
Temos relatos de... | Open Subtitles | لدينا تقارير عن... |
Unidades disponíveis, Temos relatos de ataque de gás tóxico no centro comercial de Central City. | Open Subtitles | جميع الوحدات المتاحة، لدينا تقرير من هجوم بالغاز السام في مركز المدينة للتسوق المركزي. |
Temos relatos no Irão e na Turquia. | Open Subtitles | سيدى ,لدينا تقرير فى ايران و تركيا |
Temos relatos de actividade inimiga na zona. | Open Subtitles | لدينا تقرير عن نشاطات في المنطقة |