Temos um homem à porta. Temos que ser rápidos. | Open Subtitles | لدينا رجل بجانب الباب يجب أن نتحرك بسرعة. |
Acontece que Temos um homem aí mesmo no seu bairro... | Open Subtitles | المسألة هي أنه يتصادف أن لدينا رجل صيانة في حيّك تماماً |
Temos um homem branco a pé a dirigir-se para norte em direcção ao cruzamento da quinta Cedar. | Open Subtitles | لدينا رجل أبيض يسير على الأقدام متجهاً نحو الشمال في مزرعة الأرز |
Temos um homem branco, de fato cinzento a fugir do edifício. | Open Subtitles | لدينا ذكر بطول ستة أقدام يرتدي بدلة، يهرب من المبنى |
Vamos cooperar. Esta área é perigosa. Temos um homem lá em cima. | Open Subtitles | دعونا نحصل على معاونتكم انها منطقه خطر , ولدينا رجل هناك |
Temos um homem de 21 anos com um ferimento de bala no peito. | Open Subtitles | لدينا رجل سنه 21 عام بإصابة من عيار ناري في صدره |
Temos um homem caucasiano, 39 anos, baleado no ombro esquerdo. | Open Subtitles | لدينا رجل قوقازي عمره 33 ضحية اطلاق نار اصيب في كتفه |
E a julgar por estas estruturas pélvicas, Temos um homem e uma mulher. | Open Subtitles | و بالإعتماد على شكل الحوض لدينا رجل وإمرأة |
Não sei muito bem onde estará. Agora que já não Temos um homem cá em casa... | Open Subtitles | نحن لا نعلم الى اين تؤول الامور , لم يعد لدينا رجل فى البيت |
- Em principio, Temos um homem, leve, altura média, fisicamente apto, mais novo do que velho. | Open Subtitles | إذا لدينا رجل محتمل , بناء طفيف ، متوسط القامة لائق بدنيا |
Temos um homem na companhia de electricidade, que basta mexer num interruptor, e gera apagões. | Open Subtitles | لدينا رجل في شركة الطاقة يضغط زرا، و تتوالى انقطاعات الكهرباء |
Não senhor, só Temos um homem de serviço e ele está muito ocupado. | Open Subtitles | لا سيدي، لدينا رجل واحد في الخدمة اليوم وهو مشغول جداً |
Onde estão os empregados? Temos um homem com a boca seca! | Open Subtitles | فالنحصل على بعض الخدمة هنا ، لدينا رجل بحالة سيئة من فم جاف |
Então Temos um homem do IRA com uma mensagem de al-Zuhari, e um carregamento de armas que vai ser emboscado. | Open Subtitles | اذاً لدينا رجل الجيش الايرلندي مع تابعة للزهري و شحنة مسلحة على وشك أن يُنصب لها فخ |
Temos um homem desaparecido que encaixa na mesma descrição física das outras duas vítimas. | Open Subtitles | لدينا رجل مفقود يطابق الوصف الجسدي للضحيتين الاخريين |
Temos um homem morto numa casa na Rua Central, um homem da cidade alta, rico, visível... | Open Subtitles | لدينا رجل ميت , في مبنى الشارع المركزي , رجل من الطبقة العالية , غني , ظاهر للعلن |
Temos um homem lá dentro. Esquadrão 3. Vão buscá-lo! | Open Subtitles | لدينا رجل بداخل المبنى، الفرقة 3، إذهبوا لإخراجه! |
Portanto, Temos um homem que se deixa morrer à fome, um homem que permite que o próprio irmão o assassine e um que pensa que ganhar e governar são a mesma coisa. | Open Subtitles | إذن، لدينا رجل جوع نفسه حتى الموت، ورجل ترك شقيقه يقتله، وأخر يعتقد أن الفوز والحكم نفس الشيء. |
Tá bom, Temos um homem de 41 anos... que está tão laranja quanto uma bola de basquete. | Open Subtitles | حسناً، لدينا ذكر يبلغ واحد وأربعون عاماً لونه برتقالي ككرة السلة |
Temos um homem branco, de 50 anos de idade, nome desconhecido. | Open Subtitles | لدينا ذكر أبيض, عمره 50 عاماً, الاسم غير معروف |
Temos um homem caucasiano na casa dos 50 anos. Foi baleado na cabeça. | Open Subtitles | لدينا ذكر أبيض في الخمسينات أصيب بطلقة نارية في الرأس |
Precisamos de descanso e Temos um homem doente que precisa de ajuda. Não percebo porque as pessoas não conseguem ver isso. | Open Subtitles | نحتاج لنجدة ولدينا رجل مريض يحتاج مساعدة لا أدري لمَ لا يمكن لهؤلاء القوم فهم هذا |