porque eles eram diferentes. Ora, nós temos uma forma de realmente testar para ver se um dinossauro, ou qualquer animal, é um jovem ou um adulto. | TED | الاَن توجد لدينا طريقة للإختبار لمعرفة ما إذا كان الديناصور او أي حيوان هو صغير في العمر او كبير |
temos uma forma de ver a Terra, tipo: "Eu sou o Homem, O Último Homem. | TED | كما تعلمون، لدينا طريقة للنظر إلى الأرض بهذا الشكل. أنا الإنسان، اخر إنسان. |
temos uma forma de fazer as coisas aqui, e é bom que percebas como é, ou haverá consequências graves. | Open Subtitles | لدينا طريقة معينة ... في تنفيذ الامور هنا ... ومن الافضل ان تعرفيها والا جاءت العواقب وخيمة |
Muito bem, basicamente temos uma forma de te meter... dentro da garagem, o que, caso tenham esquecido, habilita-me a mais quatro acusações. | Open Subtitles | حسناً , أساساً , لدينا طريقة لإدخالكم المرآب , مما يجعلني معرضا لأربع تهم أخرى لعلمكم |
temos uma forma de o fazer e quando tu... | Open Subtitles | لدينا طريقة لعمل هذه الأمور، وعندما تقومين |
temos uma forma maravilhosamente elegante de sair disto. | Open Subtitles | لدينا طريقة ممتازة بشكل رائع للخروج من ذلك |
As coisas funcionam assim: O grupo diz: "Ok, temos um protocolo. "temos uma forma de testar cientificamente. | TED | قالت المجموعة: "حسناً، لدينا نظام، لدينا طريقة علمية لاختبار ذلك. |
Em especial, significa que temos uma forma de identificar os pontos por onde a luz nunca passará. Se uma das coordenadas for par e a outra for ímpar, a luz não passará por eles. | TED | بالتحديد، يعني هذا أن لدينا طريقة لتحديد نوع النقاط التي لن يمر بها الضوء أبدًا. إذا كانت إحدى الإحداثيات زوجية والأخرى فردية، فلن يمر بها الضوء. |
temos uma forma de combater a irmandade. | Open Subtitles | لدينا طريقة لمواجهة الجماعة |
Acho que temos uma forma de encontrar o Gredenko. | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا طريقة لنجد (جريدنكو) |
temos uma forma de tê-la de volta. | Open Subtitles | لدينا طريقة لإستعادتها! |