Mas estou a ver que não se sente muito bem e... nós temos uma política muito, muito rígida... quanto ao estado em que podemos deixar os nossos clientes. | Open Subtitles | انه فقط انا ارى انك لست بخير ونحن لدينا سياسة وهذا صارم جدا جدا |
- Lamento ouvir isso, - mas temos uma política... - Uma política? | Open Subtitles | .. ـ آسف لسماع هذا، لكن لدينا سياسة ـ سياسة؟ |
Essa é uma acusação séria para fazer contra uma estudante. temos uma política anti-drogas rigorosa. | Open Subtitles | ذلك ادعاء خطير تجاه طالبة لدينا سياسة صارمة لمكافحة المخدرات |
Tenho de suspender-te por três dias porque temos uma política de tolerância zero quanto a todo o consumo de álcool e droga. | Open Subtitles | لأننى مضطرة لحرمانك من الحضور لثلاثة أيام لأنّ لدينا سياسة عدم التسامح بهذه المدرسة . تجاه كُلّ السكارى ومُدمنى المُخدرات |
- temos uma política neste clube. | Open Subtitles | لدينا سياسة في هذا النادي أوه، حقّاً؟ |
Victor temos uma política de "a terceira é de vez". | Open Subtitles | لدينا سياسة جد صارمة لثلاث أخطاء |
temos uma política de estrita confidencialidade. | Open Subtitles | فنحن لدينا سياسة حفاظ علي السرية صارمة |
temos uma política de tolerânica nula. | Open Subtitles | لدينا سياسة عدم التسامح |
Desculpe, David, mas temos uma política de não pagar por entrevistas jornalísticas. | Open Subtitles | متأسف يا (ديفيد)، لكن لدينا سياسة تنص على منع الدفع لقاء المقابلات الإخبارية |
temos uma política de privacidade, senhor. | Open Subtitles | لدينا سياسة خصوصية سيدي. |
temos uma política de tolerância zero. | Open Subtitles | "لدينا سياسة عدم التسامح مطلقًا." |
Mas temos uma política de tolerância zero. | Open Subtitles | ولكن... لدينا سياسة عدم التسامح |