Bom, temos várias compras de corda "Prima" entre 2,5 e 3 metros. | Open Subtitles | حسناً لدينا عدة عملية شراء 8أقدام إلى 10 من الحبال |
Sabe que temos várias formas de verificar isso. | Open Subtitles | تعلم أن لدينا عدة وسائل للتحقق من ذلك؟ |
Sabe que temos várias formas de verificar isso. | Open Subtitles | تعلم أن لدينا عدة وسائل للتحقق من ذلك؟ |
temos várias vítimas que dizem o contrário. | Open Subtitles | ولكن لدينا العديد من الضحايا الذين يدّعون خلاف ذلك |
Nós temos várias alpacas na quinta do meu pai. Não tenho ideia do que estás a dizer. | Open Subtitles | لدينا العديد من حيوان اللامة في مزرعة والدي |
temos várias, Major. | Open Subtitles | لدينا عدة يا سيدي |
temos várias exigências. | Open Subtitles | لدينا عدة مطالب |
Como dizia o vice-embaixador Hassan, temos várias exigências. | Open Subtitles | كما كان يقول النائب السفير (حسان) لدينا عدة مطالب |
temos várias. | Open Subtitles | لدينا عدة عمليات. |
- temos várias testemunhas... | Open Subtitles | - لدينا عدة شهود ... |
temos várias testemunhas que disseram que viram o Ian a programar o robot naquele dia. | Open Subtitles | (بهدوء): و... لدينا عدة شهود قالوا |
Pessoal, temos várias pessoas a aproximar-se. | Open Subtitles | يا رفاق لدينا العديد من المعتدين يدخلون المنشأة |
temos várias opções, não temos. | Open Subtitles | لدينا العديد من الخيارات هنا أليس كذلك؟ |
temos várias coisas para fazeres aqui, Jake. | Open Subtitles | لدينا العديد من الأشياء المرحة لكَ (لتفعلها هنا (جايك |
Srª Tidwell, ia ficar surpresa em saber que temos várias fotos do Marco a ir à reunião dos AA? | Open Subtitles | (سيدة (تيدويل هل ستكونين متفاجأة أنه لدينا العديد من الصور من كاميرات المراقبة ل(ماركو) يحضر هذه الإجتماعات ؟ |