ويكيبيديا

    "tempestade no deserto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عاصفة الصحراء
        
    Ainda estão tristes de não terem entrado na Tempestade no Deserto e como é que essas ordens se trocaram nunca hei de saber. Open Subtitles نحن ما زلنا حزينين لاننا لم نشترك في عاصفة الصحراء كيف لم يقبلونا في جيش حرب الخليج لا اعلم
    Bate e regateia cromos da Tempestade no Deserto. Open Subtitles اذاً اقرع الباب وقايض ببطاقات عاصفة الصحراء التجارية
    Comecei a pô-la quando a minha filha foi para a Tempestade no Deserto. Open Subtitles لقد بدأت منذ أن كانت إبنتى فى عاصفة الصحراء
    O aclamado herói de guerra... dedicou-se ao funcionarismo público, após a Tempestade no Deserto. Open Subtitles بطل الحرب المشهور الذى أهدى نفسه الى الخدمة العامة بعد عاصفة الصحراء
    Borrifaram-vos com uma merda qualquer na Tempestade no Deserto. Open Subtitles لقد أُصبتم ببعض الهراء الشرير أيها الرجال أثناء عاصفة الصحراء
    Altamente condecorado pelo seu serviço na "Tempestade no Deserto", incluindo a Estrela de Prata da Força Aérea. Open Subtitles ونلت أوسمة لخدمتك في عاصفة الصحراء .بما فيها وسام النجمة الفضية
    Muito bem. Pertenci ao Corpo de Fuzileiros, durante a primeira Guerra do Golfo, Tempestade no Deserto. Open Subtitles كنت في فيلق البحارة أثناء حرب الخليج الأولى عملية عاصفة الصحراء
    Colocámos 500,000 pares de botas no terreno, na Tempestade no Deserto. Open Subtitles لقد أرسلنا 500.000 جندي في عاصفة الصحراء
    Para todos os efeitos, a operação "Tempestade no Deserto" terminou. Open Subtitles انتهت عملية عاصفة الصحراء بكل أهدافها وأغراضها
    Conheci um tipo da CIA chamado Lynch na primeira Tempestade no Deserto. Open Subtitles أحد أفراد سريتي في عاصفة الصحراء الأولى كان اسمه لينش
    Oferta do contribuinte americano ao servir a nação na Tempestade no Deserto. Open Subtitles بفضل دافعي الضرائب بينما أخدم الأمة في عاصفة الصحراء
    Sabes que durante a Tempestade no Deserto perdemos 150 homens e mulheres em acção. Open Subtitles أتدركان أنّه أثناء عاصفة الصحراء فقدنا ١٥٠ رجلاً وامرأة في المعركة
    Caixas de maionese da operação Tempestade no Deserto. Open Subtitles براميل مايونيز فائضة من "عملية عاصفة الصحراء"
    Fazes colecção dos cromos da Tempestade no Deserto? Open Subtitles - أنت تجمع بطاقات عاصفة الصحراء التجارية؟
    Ele pisou uma mina durante a operação Tempestade no Deserto. Open Subtitles خَطا على a لغم أرضي أثناء عاصفة الصحراء.
    Esses somos nós no Kuwait, depois da Tempestade no Deserto. Open Subtitles هذا نحن في الكويت بعد عاصفة الصحراء
    Eles não podem evitar a Tempestade no Deserto também. Open Subtitles امل انهم لن ينجوا من عاصفة الصحراء
    E nós recuperámo-la na Tempestade no Deserto. Open Subtitles وسرقناها نمه خلال عاصفة الصحراء
    Sim, era engenheiro chefe durante a 'Tempestade no Deserto'. Open Subtitles كنت كبير المهندسين خلال "عاصفة الصحراء".
    Ava, Johnny, Jim, deixem-me apresentar-vos, diretamente da Tempestade no Deserto, pelas guerras no Iraque e Afeganistão, o primeiro-sargento... Open Subtitles "إيفا " جوني " دعوني أقدم لكم بعيداً من حرب عاصفة الصحراء مروراً بالحرب العراقية والأفغانية -الرقيب أول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد