ويكيبيديا

    "tempo possível" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وقت ممكن
        
    • فترة ممكنة
        
    • مدة ممكنة
        
    Quero ser o mais feliz possível pelo máximo de tempo possível. TED أريد أن أكون سعيدا بقدر ما أستطيع لأطول وقت ممكن.
    Temos de ficar no navio o mais tempo possível. Open Subtitles علينا أن نبقى على السفينة لأطول وقت ممكن.
    Não, fica aqui. Mantém-na estável o máximo de tempo possível. Open Subtitles لا، ابق هنا ابقها مستقرة قدر الإمكان أطول وقت ممكن
    Ele tentou ocultar a sua identidade de todos, o mais tempo possível. Open Subtitles لقد كان يحاول اخفاء هويته عن اى انسان لاطول فترة ممكنة
    Os instrumentos servem para os torturar, infligindo a dor máxima e mantendo a vítima viva o maior tempo possível. Open Subtitles الغرض من هذه الأدوات هو إستئصال تلك الأعضاء و خلق أقصى درجات الألم بينما تبقى الضحية حية أطول فترة ممكنة
    Fique calma e tente mantê-lo na linha o maior tempo possível. Open Subtitles فقط إهدئي وحاولي أن يظل على الخط أطول مدة ممكنة
    E tentamos fazer isto durante o maior tempo possível. TED و نحن نحاول أن نفعل هذا لأطول مدة ممكنة.
    Mas quero que fique lá o maior tempo possível, onde tem atenção especial. Open Subtitles أردته أن يبقى هناك أطول وقت ممكن كما تعلم, أردته أن يحظى برعاية الممرضات على مدار الساعة
    Passar o máximo de tempo possível com os rebentos... Disfrutar da vida. Open Subtitles فلتقضوا أكبر وقت ممكن مع أطفالكم استمتعوا بالحياة
    Por isso agora, tudo o que quero é passar o máximo de tempo possível contigo. Open Subtitles الآن كل ما أودّ فعله، أنّ أقضي برفقتكِ أكثر وقت ممكن.
    É por isso que gastamos o máximo de tempo possível dentro destes módulos de vida. Open Subtitles لذلك نقضي أكبر وقت ممكن في وحدات المعيشة
    Por princípio, tentava passar o mínimo tempo possível na Casa de Vidro. Open Subtitles نظرياً, حاول قضاء أقل وقت ممكن حول المبنى الزجاجي
    Sr. Presidente, quero estar o máximo de tempo possível com a minha mulher, nos bons anos que ainda me restam. Open Subtitles سيدي الرئيس، أريد قضاء أكبر وقت ممكن مع زوجتي إن أمكن، في السنوات الصحيحة الباقية لي
    Mantenham as posições o máximo de tempo possível. Mantenham-nos interessados. Open Subtitles احتفظوا بمواقعكم لأطول فترة ممكنة,استمروا فى اثارة انتباههم
    Só quero ter-te ao meu lado o máximo de tempo possível. Open Subtitles أردت فقط أن أحتفظ بك لنفسي لأطول فترة ممكنة,
    O técnico disse que deves chupar e manter o remédio nos pulmões o máximo de tempo possível. Open Subtitles قال التقني عليكِ أن تشهقي لكي يبقى الدواء في رئتكِ أطول فترة ممكنة. حسناً.
    Os atrasos no envio sugerem que queria manter as pessoas na linha em pânico o maior tempo possível. Open Subtitles تأخر أوقات الأرساليات تشير الى أنه كان يرغب على أبقاء المتصلين المذعورين على الخط أطول فترة ممكنة
    Espero viver a minha juventude o máximo de tempo possível. Open Subtitles أخطط لأكون شاباً لأطول فترة ممكنة
    Quando finalmente conheceres uma rapariga bonita evita trazê-la para casa o maior tempo possível. Open Subtitles حين تلتقي أخيراً بفتاة جميلة، أنصحك بعدم اصطحابها للمنزل لأطول مدة ممكنة.
    Acho que queria que vocês continuassem crianças o máximo de tempo possível. Open Subtitles أعتقد انني اردت ان تبقوا اطفالا لاطول مدة ممكنة.
    Primeiro: todos os bens que produzimos devem ser concebidos para durar o maior tempo possível. Open Subtitles الأول: كل منتج نقوم بأنتاجه يجب أن يصمم لكي يدوم أطول مدة ممكنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد