ويكيبيديا

    "temporariamente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مؤقتاً
        
    • مؤقت
        
    • مؤقتًا
        
    • مؤقّتًا
        
    • مؤقته
        
    • مؤقّتاً
        
    • مؤقتا
        
    • المؤقت
        
    • مُؤقتاً
        
    • موقتاً
        
    • لفترة مؤقتة
        
    Em consequência, foi detido temporariamente e foi exilado ilegalmente do país. TED و نتيجة لذلك، تم اعتقاله مؤقتاً و نفيه خارج البلاد.
    Devido a actividades terroristas esta área está temporariamente fechada. Open Subtitles للتناسب مع النشاط الإرهابى, هذا الموقع مغلق مؤقتاً
    Mas imagino o que Ba'al pensaria, se recebesse a informação que... esta arma está... temporariamente fora de uso. Open Subtitles ولكني أتسائل مالذي سيعتقد باال لو تلقى معلومه إستخبارتيه أن هذا السلاح مؤقتاً , خارج الخدمه
    Que agora somos amigos e que vivo aqui temporariamente. Open Subtitles وإننا أصبحنا صديقين، وإنني أقيم هنا بشكل مؤقت.
    Isso é um problema porque temporariamente limita a quantidade de oxigénio que enche os pulmões e que é filtrado no nosso sangue. TED وهذه مشكلة لأنها تحدّ من كمية الأكسجين بشكل مؤقت الأكسجين الذي يملأ الرئتين وينقّي الدم
    - Porque outra pessoa seria temporariamente atribuída à minha secretária. Open Subtitles لأن شخصاً أخر سوف يتم تعينه مؤقتاً في مكتبي.
    Olhe, preciso que faça a minha tia, ficar atraída temporariamente pelo meu vice-diretor. Open Subtitles .انظر ، أنا أريد أن تجعل عمتي .منجذبة مؤقتاً لـ نائب مدير مدرستي
    Este comboio vai parar temporariamente devido a um desabamento de terra. Open Subtitles سيتوقف هذا القطار مؤقتاً نتيجة لتعرض صخره في الطريق
    Por vezes temos que adoptar o rufia do nosso filho para conseguir que a nossa família fique temporariamente unida. Open Subtitles أحياناً يكون عليك أن تتبنى الفتى الذي يتنمر بابنك لتزيد من تقارب عائلتك مؤقتاً
    O Conselho Comercial de Magrathea agradece a vossa visita, mas lamenta o facto de o planeta estar temporariamente fechado. Open Subtitles الجمعية التجارية لماجرثيا تشكركم على الزيارة لكن للأسف الكوكب بأكمله مغلق مؤقتاً
    Este aparelho emitirá uma alta frequência ultra-sónica que visa uma parte específica do cérebro do Prior, bloqueando temporariamente a capacidade de usar os poderes. Open Subtitles ..يستهدف جزءاً من دماغ الراهب فيمنعه مؤقتاً من استعمال قواه
    Estás temporariamente suspenso de conduzir o autocarro escolar, com pagamento. Open Subtitles إنك موقوف مؤقتاً عن قيادة الحافلة، بأجر مدفوع
    Uma estratégia futura para a melhoria das nanopartículas é desarmar, temporariamente, as células imunitárias do fígado. TED لذا فهناك خطط مستقبلية لتحسين جزيئات النانو لنزع الخلايا المناعية بشكل مؤقت من الكبد
    O senhor e o seu cliente querem sair temporariamente do porto? Open Subtitles انت وعميلك ترغبان بخروج مؤقت من الميناء؟
    Recomendaria que se arquive de imediato o processo do Raymond Shaw e que o Major Marco seja temporariamente transferido para deveres menos árduos e, se me permitem, menos delicados. Open Subtitles لذا أوصى بغلق موضوع ريموند شو الآن .. وبإعادة تعيين ميجور ماركو .. بشكل مؤقت
    Mas acontece que, temporariamente, tenho algum poder por aqui e talvez pudesse safar-te... Open Subtitles و لكن حدث ذلك ، بشكل مؤقت لدى بعض المهم هنا ويكمننى أن إنقذك من الإعدام لو أردت هذا
    O Sr. William Morris, um advogado que utilizou a sala temporariamente até as instalações estarem prontas. Open Subtitles كوضع مؤقت حتى تكتمل مبانيه وتكون جاهزة. وانتقل بالأمس,ودفع المبلغ كاملا ولا ينقص قرشا.
    De agora em diante, temporariamente, podem chamar-me Clint. Open Subtitles حسنا الآن بشكل مؤقت أنت يمكن أن تدعوني كلنت
    Às vezes, aplicam-se pensos rápidos para se tentar suportar a dor temporariamente. TED قد تحتاجون أحيانًا لوضع شريط لاصق طبي في المكان لمحاولة إيقاف الألم مؤقتًا.
    Envia o teu espírito para aqui temporariamente. Para regressares, tens de voltar a estabelecer ligação com o teu corpo. Open Subtitles يُحضِر الأرواح مؤقّتًا لهنا، ولتعود، يجب أن تلمس جسدك.
    Esta manhã, eu disse-lhe que tu és o amor da minha vida e que eu não sabia o que estava a fazer que devia estar temporariamente louca. Open Subtitles هذا الصباح، أخبرتها بانك حب حياتي وأني لم أكن أعي ماذا كنت افعل وأن ذلك لابد وأنه حالة جنون مؤقته
    Ele trabalhou aqui, mas foi como recepcionista, temporariamente. Open Subtitles لقد عملَ هنا، لكنّه كان موظّف استقبالٍ مؤقّتاً
    Vieram ter comigo e propuseram "desmontar temporariamente" aquela terceira e última secção. TED وجاءوا لي باقتراح أنهم قاموا مؤقتا بتفكيك هذا الجزء الثالث والأخير.
    Tenho o prazer de voltar a receber a professora Grubbly-Plank, que se encarrega de ensinar Cuidados com as Criaturas Mágicas, enquanto o professor Hagrid se encontra temporariamente fora. Open Subtitles يسرنا الترحيب مجددا بالأستاذ جروبلي بلانك والذي سيهتم بالمخلوقات السحرية في الغياب المؤقت للأستاذ هاجريد
    Talvez fosse melhor suspender a nossa pesquisa, temporariamente. Open Subtitles رُبما سيكون من الأفضل أن نُعلق العمل مُؤقتاً على بحثنا
    Podias convencer um dos teus amigos a contratar-te temporariamente. Open Subtitles تستطيع ان تجعل احد من رفاقك يوظفك موقتاً
    Mas uma pequena percentagem dos que sofrem um trauma têm problemas persistentes que desaparecem temporariamente e reaparecem meses depois. TED لكن نسبة صغيرة من الذين تعرضوا لصدمة يصبح لديهم مشاكل مزمنة أحياناً تتلاشى لفترة مؤقتة ثم تعاود الظهور بعد أشهر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد