Na verdade, tencionávamos dizer-lhes como era feito o Tretonin, eventualmente. | Open Subtitles | بصراحة، كنا ننوي أن نخبركم بطريقة عمل ال"تريتونين" لاحقاً |
Mas, para ser franco, não tencionávamos, propriamente, ficar com a dita bomba. | Open Subtitles | لكن سأكون صريحاً معك لم نكن ننوي الاحتفاظ بالقنبلة |
Não tencionávamos que alguém se magoasse durante os nossos protestos, e por isso, nós... | Open Subtitles | لم ننوي أن يتم إيذاء أى شخص خلال إحتجاجاتنا ومن أجل ذلك ، نحن |
Não tencionávamos armazenar um arsenal, mas sabes como é, "Quando estamos em Jacksonville..." | Open Subtitles | لم نكن ننوي لتخزين ترسانة، ولكن تعرفين ما يقولون - عندما تكوني في جاكسونفيل" .. |