ويكيبيديا

    "tencionamos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ننوي
        
    • نخطط
        
    • نيتنا
        
    • عازمون
        
    Mal tenhamos restaurado o nosso povo, tencionamos destruí-la. Open Subtitles بمجرد أن نعيد قومنا أسوياء ثانيةً ننوي تحطيمها
    Diz que não gostamos de crime juvenil, e tencionamos fazer algo acerca disso. Open Subtitles نقول اننا ضد جرائم الاحداث ولا ننوي ان نقف مكتوفي الايدي
    tencionamos manter a nossa parte do acordo e creio que terão a decência de fazer o mesmo. Open Subtitles نحن ننوي الابقاء على جهتنا من الصفقة وأنا واثق بأنكم تتحلون بأخلاق تحضكم على فعل المثل
    Convidámos a família para cá amanhã à noite... para lhes contar que tencionamos adoptar outro bebé. Open Subtitles نحن نستضيف العائلة ليلة الغد لنخبرهم بأننا نخطط لنتبنا طفل جديداً
    Disseste-lhe que tencionamos concorrer, antes de o anunciarmos. Open Subtitles إنّكِ أخبرتيه بإننا نخطط للترشيح .قبل أن نعلن ذلك
    tencionamos provar que o arguido abusou do seu poder de manipular o espaço e o tempo de modo egoísta e repetido em proveito próprio. Open Subtitles في نيتنا لإثبات أن المتهم قد أستخدم قدرتهلانتهاك.. السفر عبر الزمن والفراغ بأنانية مراراً وتكراراًلمصلحتهالشخصية..
    tencionamos fazer o nosso trabalho com competência e até ao fim. Open Subtitles نحن عازمون على القيام بعملنا على أكمل وجه.
    Nós prestámos um juramento e não tencionamos quebrá-lo. Open Subtitles أنا ورجالي أقسمنا قسم قسم لا ننوي خيانته
    tencionamos entrar na nave deles sob pretexto de nos rendermos. Open Subtitles ننوي دخول خليّتهم... بذريعة التفاوض على استسلامنا
    E tencionamos disparar a última. Open Subtitles ونحن ننوي الإستمرار حتى النهاية
    Não faz ideia do que tencionamos fazer com ele. Open Subtitles ولا فكرة لديه عمّا ننوي فعله بها
    Por exemplo, que tencionamos fazer a partir daqui. Open Subtitles ‫وتحديداً، ما ننوي فعله منذ الآن
    Não tencionamos deixar que isso volte a acontecer Open Subtitles ننوي ألا يتكرر ذلك.
    tencionamos selar esta região. Open Subtitles نحن ننوي تضييق الخناق
    Mal o Dr. McKay estabeleça a ligação, tencionamos enviar reforços juntamente com um oficial superior. Open Subtitles حالما يستطيع الدكتور (ماكاي) إنشاء ثقب دودي ننوي إرسال تعزيزات، مع قائد جديد
    tencionamos torná-lo tão popular como estas duas. Open Subtitles ننوي جعل شهرتك تضاهيهم
    - tencionamos ampliar o voto. Open Subtitles -إننا ننوي توسعة قاعدة التصويت
    É no mês que tencionamos ter o projeto de alojamento local concluído. Open Subtitles ذلك هو الشهر الذي نخطط له ليكون فيه مشروع الإسكان المحلي منتهيا
    Então explico-lhes que não somos tão fiéis como tu queres crer e, se necessário, também lhes digo que tencionamos matar-te. Open Subtitles وعند الضرورة سأقول إننا نخطط لقتلك
    - O bebé dela que tencionamos manter. Open Subtitles الطفل الذي بداخلها الذي نحن نخطط لـ الإحتفاظ به .
    tencionamos provar que o arguido abusou do seu poder de manipular o espaço e o tempo de modo egoísta e repetido em proveito próprio. Open Subtitles إن نيتنا أن نثبت بأن المدعى عليه أساء استخدام قدرته للتحكم في الزمن والفراغ.. لمصلحته الشخصية مراراً وتكراراً.
    tencionamos cooperar e esperamos não ser maltratados. Open Subtitles نحن عازمون على التعاون ونأمل أن هذا يعني أنه لن يتم إيذائنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد