ويكيبيديا

    "tendência para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ميل إلى
        
    • ميل نحو
        
    • تميل إلى
        
    • أميل الى
        
    • النزعة
        
    • نميل إلى
        
    • أميل إلى
        
    • تميل الى
        
    Mas e daí, posso ver pelo seu registo, que tem uma tendência para inspirar essa qualidade nas pessoas... Open Subtitles ولكن عندها ، أستطيع أن أخبر بسجلك... أنت لديك ميل إلى هذه الجودة في الناس...
    Meu tempo na Terra ajudou-me a perceber que o Pai tem uma tendência para exagerar. Open Subtitles وقتي على الأرض ساعدني في إدراك أن الأب يكون لديه ميل نحو المُبالغة في رد الفعل
    Num tubo, têm tendência para subir, devido à capilaridade. Open Subtitles نعم، عندما تكون في الأنبوب. تميل إلى... إنها ترتفع
    Já tinha dito que quando estou nervoso tenho tendência para divagar? Open Subtitles هل ذكرت لكِ أن أميل الى التجول وأنا متنرفز؟
    Uma teoria que explica este aumento é a tendência para agrupar geograficamente TED نظرية واحدة تفسِّر هذه الزيادة هي النزعة نحو التكتل الجغرافي في المجتمعات المتشابهة فكرياً.
    A razão por que a quase vitória tem propulsão é porque altera a nossa visão da paisagem e coloca as nossas metas, que temos a tendência para pôr à distância, muito mais próximas de onde estamos. TED إن السبب في أن للنجاح الوشيك قوة دافعة هو أنه يغير نظرتنا للمشهد و يضع أهدافنا، التي نميل إلى وضعها على مسافة منا، في مكان قريب و مجاور للمكان الذي نقف فيه.
    Pareceu que voei durante dias mas tenho tendência para exagerar, por isso digamos que foram 10 minutos. Open Subtitles لقد طرتُ تقريباً لعدة أيام لكنني أميل إلى المُبالغة، دعنّا نقول طرتُ لـ 10 دقائق.
    O seu defeito é uma tendência para odiar toda a gente. E o seu, é a vontade de entendê-los mal. Open Subtitles ـ عيبك أنك تميل الى كراهية الجميع ـ وعيبكى أنك لاتفهمين الآخرين
    E ela tem tendência para dramatizar as coisas. Open Subtitles ولديها ميل إلى التمسرح
    E, segundo, a Kayla tem uma tendência para exagerar. Open Subtitles وثانياً لـ(كايلا)، ميل إلى... المبالغة
    Porque ele tinha uma tendência para a violência? Open Subtitles لأنه كَانَ لديه ميل نحو العنف؟
    Tens tendência para a depressão. Sim... Open Subtitles عِنْدَكَ a ميل نحو الكآبةِ، نعم.
    Bem, tem tendência para sair com actrizes. Open Subtitles أنت تميل إلى مواعدة الممثلات
    Tens tendência para não gostar de tudo o que está relacionado contigo Open Subtitles تميل إلى كره كل شيء يرتبط بك
    - E? E a Whitney tem tendência para exagerar, quando quer ser persuasiva. Open Subtitles وأعتقد أن (ويثني) تميل إلى المبالغة عندما تود أن تكون مُقنعة.
    Meto-me com as putas, bebo demasiado, tomo pílulas, minto, sou um zero, um cobarde... e tenho tendência para a violência. Open Subtitles أنا أنام مع العاهرات ...و أشرب كثيرا أتعاطى العقاقير و أكذب ...و أنا مغرور أنا جبان و أميل الى العنف
    Não, tenho tendência para procurar coisas. Open Subtitles انا أميل الى البحث عن الأشياء..
    Se vísseis os factos apenas como eles são... sem essa horrível tendência para o moralismo. Open Subtitles لو أنك فقط استطعت أن ترى الحقائق كما هى بدون هذه النزعة الأخلاقية المقيتة
    A razão é que temos tendência para subestimar a diversidade e a variedade do mundo natural. TED السبب هو أننا نميل إلى التغاضي عن تنوع العالم الطبيعي.
    Tenho tendência para encontrar o êxtase escondido em tarefas vulgares porque não estou à espera que essas alegrias sejam vulgares para mim. TED أميل إلى إكتشاف النشوة المخبأة في الأفراح العادية لأنني لم أتوقع أن تكون هذه الأفراح شيئا عاديا بالنسبة لي.
    Uma das características da nitroguanidina é a tendência para corroer metal, assim como um cheiro distinto tipo tinta de látex. Open Subtitles واحدة من خصائصها تميل الى تأكل و ذوبان المعادن و من مميزاتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد