Calma Detetive, Tenha paciência. | Open Subtitles | كن صبوراً أيها المحقق كن صبوراً |
Calma Detective, Tenha paciência. | Open Subtitles | كن صبوراً أيها المحقق كن صبوراً |
- Tenha paciência, fica pronto num instante. | Open Subtitles | تحلى بالصبر . سوف يكون جاهزا في وقت قريب. |
Sente-se e Tenha paciência. | Open Subtitles | لاتفقدي رباطة جأشك , كوني صبورة وسترينه |
Tenha paciência. | Open Subtitles | كن صبورا الحكمه مطلوبه في مثل هذه المواقف |
Tenha paciência, Watson. | Open Subtitles | حسناً ، تحلي بالصبر يا (واطسون). |
Tenha paciência. | Open Subtitles | تحلّ بالصبر. |
- Tenha paciência. | Open Subtitles | تحلّى بالصبر أترى , الأمر و ما فيه يا (والتر) |
Dê-me um minuto, Tenha paciência. | Open Subtitles | أعط الأمر دقيقة ، كن صبوراً |
Tenha paciência com ele. | Open Subtitles | كن صبوراً معه، سيادة الأسقف. |
Tenha paciência comigo. | Open Subtitles | كن صبوراً علي |
Tenha paciência. | Open Subtitles | فقط تحلى بالصبر |
Tenha paciência, M. Chapman, je vous en prie. | Open Subtitles | "تحلى بالصبر يا سيد "تشابمان سأصل لذلك |
Eu sei que não é fácil, mas, por favor, Tenha paciência connosco. | Open Subtitles | لكن رجاءاً ، كوني صبورة معنا |
Sei que isto não é fácil, mas por favor, Tenha paciência. | Open Subtitles | آسف،سيدة(باركر) رجاءاً، كوني صبورة معنا |
Por favor, Tenha paciência. | Open Subtitles | فقط كوني صبورة |
Tenha paciência. A moça indicada aparecerá. | Open Subtitles | كن صبورا الفتاة المناسبة ستأتى. |
- Mas... - Tenha paciência, irá saber tudo. | Open Subtitles | ...ــ لكن ــ كن صبورا يا صديقي ، ستعرف كل شئ |
Tenha paciência comigo, Sr. Mack. | Open Subtitles | (كن صبورا معي مستر (ماك |
Tenha paciência. | Open Subtitles | تحلي بالصبر |
Tenha paciência. | Open Subtitles | تحلّ بالصبر |
Tenha paciência. | Open Subtitles | تحلّى بالصبر. |