ويكيبيديا

    "tenhas esquecido" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كنت نسيت
        
    • أنك نسيت
        
    • كنت قد نسيت
        
    • تكوني نسيتي
        
    Caso te tenhas esquecido, a entrada forçada é um crime neste Estado. Open Subtitles الاقتحام والدخول هي جريمة في هذه الولاية إن ما كنت نسيت هذا
    Caso te tenhas esquecido, dediquei a minha carreira, a minha vida toda, a manter gente como vocês atrás das grades. Open Subtitles أنت مجرم مطلوب ان كنت نسيت لقد قدّمت --مهنتي-كلّ حياتي
    Caso te tenhas esquecido, ela disse o raio do meu nome! Open Subtitles إن كنت نسيت فقد قالت اسمي اللعين
    Talvez te tenhas esquecido que na Califórnia usam cavalos como berços. Open Subtitles ربما أنك نسيت أنهم فى كاليفورنيا يقومون باستخدام الجياد كمهاد
    Caso te tenhas esquecido, antes do casar fizemos um acordo. Open Subtitles إن كنت قد نسيت فقد اتفقنا قبل الزواج
    Talvez tenhas esquecido de trancar? Open Subtitles قد تكوني نسيتي أن تقفلي الباب
    Sou uma mulher, caso tenhas esquecido. Open Subtitles فأنا إمرأة فى حال إن كنت نسيت.
    Caso te tenhas esquecido, Hopper. O Damien é o mau da fita. Open Subtitles فى حالة أنك نسيت, هوبر داميان هو الرجل السئ
    Presumo que te tenhas esquecido que fazemos três meses de casados. Open Subtitles أفترض أنك نسيت أنها ذكرى زواجنا لثلاثة أشهر
    Caso te tenhas esquecido, esse morto foi um herói que morreu para te proteger. Open Subtitles في حال أنك نسيت هذا الرجل الميت كان البطل الذي مات لحمايتك
    Caso te tenhas esquecido, ainda sou o cirurgião-chefe. Open Subtitles إن كنت قد نسيت فلازلت أنا مدير الجراحة
    Caso te tenhas esquecido, não tenho roupa interior depois de ontem à noite. Open Subtitles حسناً, في حالة ما إذا كنت قد نسيت لا أمتلك الملابس الداخليّة حتّى من البارحة!
    Espero que não te tenhas esquecido que o Peter e os miúdos vêm cá. Open Subtitles أتمنّى ألّا تكوني نسيتي يا عزيزتي (بيتر) والأطفال سيزوروننا اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد