ويكيبيديا

    "tenho acesso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أستطيع الوصول
        
    • لدي تصريح
        
    • يمكنني الوصول
        
    • أملك الصلاحية
        
    • أستطيع الدخول
        
    • أستطيع الولوج
        
    • لدي التصريح
        
    • لدي صلاحية
        
    • لدي وصول
        
    • لديّ تصريح
        
    Sei que acontecem estas coisas incríveis na cabeça destas pessoas, Mas não tenho acesso a elas. TED أعلم ان هناك أشياء لا تصدق تحدث في داخل عقول هؤلاء الناس ولكني لا أستطيع الوصول إليها
    Deste protótipo tenho acesso à cada metro quadrado da minha casa. Open Subtitles من هذا النموذج أستطيع الوصول الى كل قدم مربع في بيتي
    Só lido com provas físicas, não tenho acesso à gravação. Open Subtitles أنا فقط أتعامل مع الأدلة الحسية ليس لدي تصريح للحصول على التسجيل
    E não tenho acesso aos testes da minha turma. Open Subtitles ولا يمكنني الوصول الى الاختبارات الخاصة بصفوفي
    - e dizer-lhes que só eu tenho acesso ao meu dinheiro. Open Subtitles سوف نذهب معاً الى المصرف وسوف تخبرهم أني أملك الصلاحية وحدي للتصّرف بأموالي
    Não tenho acesso aos dados da polícia tão depressa como vocês. Open Subtitles اسمعوا، لا أستطيع الدخول إلى سجلاّت الشرطة بمثل سرعتكم.
    Sim, é verdade que posso voar e pilotar a nave, mas ainda há dúzias de sistemas que não tenho acesso. Open Subtitles أجل، صحيح، يمكنني التحليق بالسفينة والتنقل بها، لكن لا يزال هناك العشرات من النظم لا أستطيع الولوج إليها
    Eu não tenho acesso ao Edifício 3. Open Subtitles ليس لدي التصريح في المبنى الثالث لكن انت تملكين
    Porque tenho acesso a coisas que nem sabe que existem. Open Subtitles لأن لدي صلاحية على اشياء لا تعلم انها موجوده.
    Não tenho acesso a esse tipo de informação, vai ter que ir aos Recursos Humanos. Open Subtitles ليس لدي وصول لهذه المعلومات عليك أن تذهب للموارد البشرية
    Chapas de matrícula de deficientes. tenho acesso especial. Open Subtitles هذه باحة المعاقين، لديّ تصريح خاصّ بالدخول
    Não tenho acesso aos laboratórios do FBI. Open Subtitles لا أستطيع الوصول الى مختبرات الاف.بي.آي.
    tenho acesso aos códigos de segurança planos de vigilância, tudo. Open Subtitles أستطيع الوصول إلى رمز الحماية لرصد الخطط و الأعمال لكن؟
    Parte do governo, onde eu eu tenho acesso. É a CIA. Open Subtitles بواسطة قسم من الحكومة لا أستطيع الوصول إليهم , إنهم وكالة الاستخبارات الأمريكية
    Não tenho acesso até ficar um ano sóbrio. Open Subtitles لا أستطيع الوصول إليه حتى اكون رصين لسنة.
    tenho acesso seguro, sabemos que tem tecnologia de encriptação. Open Subtitles لدي تصريح أمني ونحن نعلم أنك تملك تقنية تشفير
    Eu nem sequer tenho acesso livre à residência. Open Subtitles حتى أنا ليس لدي تصريح شامل لدخول قصر الضيافة
    Não tenho acesso aos teus ficheiros restritos. Open Subtitles ليس لدي تصريح للدخول لغرفتك المحمية
    Sei que faz o seu trabalho, mas não tenho acesso a uma linha segura. Open Subtitles أعرف القواعد وأعرف أنكِ تقومين بعملك فحسب لكن لا يمكنني الوصول إلى خط آمن
    Eu sei que tu sabes que isto é bem mais complicado, do que a quantidade de tetas a que tenho acesso, neste momento. Open Subtitles أعلم أنكِ تعلمين أن هذا يبدو أكثر تعقيداً وأيضاً كمية الأثداء التي يمكنني الوصول إليه في أي لحظة
    Não tenho acesso a essas coisas. Open Subtitles لا أملك الصلاحية
    - Não tenho acesso às... - O quê? ...cenas de segurança. Open Subtitles أنا لا أملك الصلاحية للدخول لأمن ...
    Mas mesmo apesar de estar na rede, não tenho acesso aos dispositivos do hospital. Open Subtitles و لكن حتى لو أعتقدت انا في الشبكة لا أستطيع الدخول الى الشبكة
    Como tenho acesso ao seu registo de entrada e à sua ficha de cirurgia? Open Subtitles كيف أستطيع الولوج إلى سجلات قبولها وتقارير جراحتها ؟
    Não tenho acesso a isso. Open Subtitles ليس لدي التصريح اللازم لولوج تلك المعلومات
    tenho acesso às câmaras do museu a partir daqui. Open Subtitles لدي صلاحية دخول لجميع كاميرات المتحف من هنا
    Não tenho acesso ao atendedor de chamadas porque a Chloe não me dá o código. Open Subtitles ليس لدي وصول لهذا البريد الصوطي لأن كلوي ترفض أعطائي كلمة السر
    Ainda tenho acesso ao nível mais baixo. Open Subtitles ما يزال لديّ تصريح دخول متدني المستوى عُلم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد