Tenho as mãos de uma pessoa de 60 anos mas vou fazer 30 em Maio. | Open Subtitles | يداي كيدي عجوز في الستين ولكني سأبلغ الثلاثين في أيار |
"Tenho as mãos de uma pessoa de 60 anos, mas farei 30 em maio." | Open Subtitles | يداي كيدي عجوز في الستين ولكني سأبلغ الثلاثين في أيار |
Tenho as mãos frias e cheiram a peru. | Open Subtitles | يداي باردتان، ورائحتهما مثل الديك الرومي |
Tenho as mãos atadas. | Open Subtitles | يداي مربوطتان لا يمكنك الحصول على أمر التفتيش |
- Que estás a fazer, Flint Maluco? - Tenho as mãos atrás, com todo o respeito. | Open Subtitles | إنني فقط أضع يداي خلف ظهري أحتراماً، سيدي |
Até assinava a autorização, mas Tenho as mãos cheias de vísceras. | Open Subtitles | ،كنت لأوقع على إذن تسريح لكن يداي دفينة بالأمعاء |
Sim, Tenho as mãos fracas e há outras pequenas coisas, pequenas coisas aqui e ali, mas eu estou bem. | Open Subtitles | اجل, يداي ضعيفة قليلاً ونعم , هناك اشياء صغيرة صغيرة جداً هنا وهناك |
Babs, Tenho as mãos ocupadas. | Open Subtitles | لا أستطيع بيبز، يداي مشغولتان. |
Não, deixa estar. Tenho as mãos sujas. Para a próxima. | Open Subtitles | لا، لا داعي، يداي متسختان، مرةً أخرى |
Tenho as mãos geladas. O pulso pode estar muito fraco. | Open Subtitles | يداي متجمدتان، لابد أن النبض ضعيف جداً |
Vai apanhar frio. Tenho as mãos tão frias, que mal consigo despir-me. | Open Subtitles | يداي باردتان، لا أستطيع فتح هذه الأزرار |
Mas eu nada tenho para lhe dar. Tenho as mãos vazias. | Open Subtitles | لكن ليس لدي شئ لاعطيك اياه يداي خاليتان |
Veja como eu estou. Tenho as mãos a tremer. Ficaria preocupado se não estivessem. | Open Subtitles | انظر إليّ، يداي ترتجفان - سأكون قلقاً لو لم ترتجفا - |
Tenho as mãos e os pés dormentes, e já não posso com o rabo. | Open Subtitles | يداي وساقاي ترتجف ومؤخرتي تقتلني |
- Tenho as mãos congeladas. | Open Subtitles | - لا أعرف أنا أتجمد لا أستطيع أن أمد يداي - |
Eu iria bater palmas, mas, bem, Tenho as mãos um pouco ocupadas. | Open Subtitles | سأصفق من أجلك ولكن يداي مشغولتان |
Tenho as mãos geladas. Mal consigo segurar o machado. | Open Subtitles | يداي تتجمدان, لا أكاد أستطيع مسك الفأس. |
- Tenho as mãos cobertas de manteiga. | Open Subtitles | يداي مغطتان بالزبدة إثر صنعي للزبدة |
Tenho as mãos demasiado grandes, compreendes? | Open Subtitles | يداي كبيرتان للغاية تفهمين |
Tenho as mãos dormentes de coser, pois adoro a minha filha. | Open Subtitles | إن يدي خدرة من الخياطة لذا ترين كم أحب إبنتي و أنتِ أكرهكِ |
Não posso, Tenho as mãos atadas. | Open Subtitles | لا يمكننى قول شىء لك حول ذلك. يداى مقيدتان. |