Tenho centenas de horas de filmagens — todas classificadas, como George Carlin classificava a comédia. | TED | لدي مئات الساعات من القطات. جميعها مصنفة، مثل الكثير من جورج كارلن يصنف كوميديته. |
Mas Tenho centenas de solicitudes arquivadas de tipos iguais que você. | Open Subtitles | لكن لدي مئات التنسيقات لملفاتي من أجل أشخاص مثلك |
Tenho centenas de dólares no banco, por isso fico bem. | Open Subtitles | خذيها, لدي مئات من الدولارات في البنك.حالي ميسورة |
Tenho centenas de navios de guerra sob o meu comando, e tu, és apenas um príncipe banido. | Open Subtitles | ...لدي مئات من السفن الحربية تحت إمرتي و أنت أمير مطرود |
Tenho centenas de nomes de pessoas que compraram óxido nitroso nos últimos seis meses. | Open Subtitles | لدي مئات الأسماء للذين أشتروا أوكسيد النيتروز " في الستة أشهر الماضية " |
Entretanto, eu Tenho centenas de amostras de ferrugem. | Open Subtitles | في هذه الأثناء لدي مئات من عينات الصدأ |
- Tenho centenas de fotos, dos olhos das pessoas. | Open Subtitles | لدي مئات صور الناس عالية الدقة |
Tenho centenas de litros de hidrazina intacta no MDV. | Open Subtitles | "والآن لدي مئات اللترات من الهيدرازين غير المستخدم في المكوك" |
Tenho centenas de recortes de todos os tipos. | Open Subtitles | لدي مئات من القصاصات من كل الأنواع |
É que Tenho centenas de espiões a trabalhar para mim. | Open Subtitles | لأن لدي مئات الجواسيس. |