Não tenho certeza se podemos controlar uma subida tão rápida, Capitão. | Open Subtitles | لست متأكدا إذا يمكننا أن نتحكّم فى الصعود بهذه السرعة,كابتن |
Bem, não tenho certeza se a oferta continua de pé, mas posso falar com ele. | Open Subtitles | حسنا، لست متأكدا إذا ما زال العرض قائما لكن يمكنني أن أتكلم معه |
A questão é que não tenho certeza se estou pronto para ser padastro. | Open Subtitles | الأمر فحسب أنني لست متأكداً من مدى استعدادي لأكون زوج أم |
Não tenho certeza se foi a decisão correta. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً من أنني قمت بالقرار الصحيح |
Não tenho certeza se acredita, mas... sei que seu coração é bom. | Open Subtitles | لَستُ متأكّدَ أنت تَعمَلُ. لَكنِّي أَعْرفُ قلبَكَ في المكانِ الصحيحِ. |
Na verdade, não tenho certeza se algum dia saberei totalmente quem eram. | Open Subtitles | فى الحقيقه , لست متأكد إن كنت عرفت أبدا بالكامل من كانوا |
Eu não tenho certeza se deveríamos detonar as cargas. | Open Subtitles | لست متأكدا إذا كان ينبغي لنا تنفجر هذه الاتهامات. |
- Não tenho certeza se as suas células | Open Subtitles | ولست متأكدا إذا كانت خلاياها ميتة او حية |
Não tenho certeza se devia mas acho que sim. | Open Subtitles | لست متأكدا إذا كان مسموح لى، |
Bem, isso é mau mas não tenho certeza se isso qualifica... | Open Subtitles | حسنا, ذلك سئ للغاية لكني لست متأكداً من ان ذلك يجعلنا.. |
Não tenho certeza se ela está totalmente bem. Mas ela está definitivamente viva. | Open Subtitles | لستُ متأكداً من أنها على ما يرام ولكنها على قيد الحياة حتماً. |
- Não tenho certeza se vou. | Open Subtitles | لست متأكداً من رحيلي. لا تتغابى الآن. |
Não tenho certeza se preenchi tudo certinho. | Open Subtitles | -لست متأكداً من تقديم المستندات الصحيحة -حصلت على الموافقة |
Sim, mas não tenho certeza se posso tomá-los. | Open Subtitles | -أجل و لكنني لست متأكداً من أنني أستطيع أخذها |
Não tenho certeza se podemos ser amigos depois disso. | Open Subtitles | لَستُ متأكّدَ نحن يُمكنُ أَنْ نَكُونَ أصدقاءَ بعد ذلك. |
Não tenho certeza se tudo era. | Open Subtitles | لَستُ متأكّدَ بأنه كلّه كان كذلك |
Eu não tenho certeza se vou tê-lo. | Open Subtitles | لَستُ متأكّدَ سَيكونُ عِنْدي هو. - ماذا تَعْني؟ |
Só não tenho certeza se é contigo que devia estar a colaborar. | Open Subtitles | مازالت غير متأكد إن كنتِ الشخص المناسب لفعل ذلك معه. |
Preciso de falar com o meu supervisor. Não tenho certeza se o podemos fazer. | Open Subtitles | أريد أن أراجع ذلك مع المشرف لأني لست متأكد إن كان ذلك مسموح به |
Então, eu até que gosto de uma miúda lá na escola, mas não tenho certeza se ela também gosta de mim. | Open Subtitles | أنا معجب بفتاة في المدرسة ولست متأكد إن كانت تبادلني الإعجاب |