ويكيبيديا

    "tenho de começar a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجب أن أبدأ
        
    • غالبًا عليّ
        
    Tenho de começar a pensar o que raio vou fazer da minha vida. Sempre vais fazer isso? Open Subtitles يجب أن أبدأ التفكير جيداً ما عليّ فعله في حياتي
    Já está outra vez a fazer-me comichão naquela parte do cérebro, mas é essa parte que agora Tenho de começar a ignorar. Open Subtitles هذا حقًا يخدش الجزء الموجود في عقلي مرة أخرى و لكن هذا هو الجزء من عقلي الذي يجب أن أبدأ بتجاهله
    Tenho de começar a levar mais a sério esses estúpidos avisos. Open Subtitles يجب أن أبدأ اتخاذ تحذيرات الغباء بجدية.
    Tenho de começar a gravar desculpas para os atrasos. Não se preocupe. Open Subtitles غالبًا عليّ تسجيل اعتذارات جاهزة عن التأخر.
    Tenho de começar a gravar desculpas para os atrasos. Open Subtitles غالبًا عليّ تسجيل اعتذارات جاهزة عن التأخر.
    Preciso que te concentres porque Tenho de começar a resolver esta confusão, está bem? Open Subtitles يجب أن أركز لأنه يجب أن أبدأ بمحاولة
    Tenho de começar a gravar o que se passa naquela casa de banho. Open Subtitles يجب أن أبدأ بتصوير ما يحدث في الحمام
    Tenho de começar a limpar a sua trapalhada. Open Subtitles يجب أن أبدأ بتغطية عرضك البائس
    Tenho de começar a apontar os nomes. Open Subtitles يجب أن أبدأ بتدوين بعض تلك الأسماء.
    Tenho de começar a pensar na Emily. Open Subtitles "يجب أن أبدأ التفكير بـ"إيميلي
    Tenho de começar a andar com clipes. Open Subtitles يجب أن أبدأ في حمل الدبابيس
    Tenho de começar a pensar abelhês? Open Subtitles يجب أن أبدأ التفكير كنحلة؟
    Tenho de começar a fingir que me preocupo. Open Subtitles يجب أن أبدأ بالتظار بالإهتمام
    Para mim, sim. Tenho de começar a escrever o guião. Open Subtitles يجب أن أبدأ بكتابة النص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد