ويكيبيديا

    "tenho de ir para o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجب أن أذهب إلى
        
    • أحتاج للوصول إلى
        
    Está a fazer-se tarde. tenho de ir para o jogo, por isso... vou. Open Subtitles الوقت متأخر يجب أن أذهب إلى اللعبة، لذا أنا الرئيس
    tenho de ir para o laboratório. Obrigada por uma noite fantástica. Open Subtitles إسمع ، يجب أن أذهب إلى المختبر شكرا على الليلة الرائعة
    Por favor, tenho de ir para o hospital! Open Subtitles أرجوك, يجب أن أذهب إلى المستشفى
    O Esposito atacou a Lana. tenho de ir para o hospital. Open Subtitles (إسبوزيتو) هاجم (لانا)، أحتاج للوصول إلى المستشفى
    - tenho de ir para o telhado. Open Subtitles أحتاج للوصول إلى السطح
    - tenho de ir para o escritório. Open Subtitles أجــل , يجب أن أذهب إلى المكتب
    Sei que temos que nos despachar, meu, mas... acho que tenho de ir para o hospital. Open Subtitles -أدري أن علينا الرحيل يا رجل، ولكن .. يجب أن أذهب إلى مستشفى
    Também tenho de ir para o aeroporto. Open Subtitles نعم، وأنا يجب أن أذهب إلى المطار أيضاً
    Eu tenho de ir para o Baywatch. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى باي واتش
    tenho de ir para o meu quarto. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى غرفتي
    Agora, tenho de ir para o tribunal. Open Subtitles والآن يجب أن أذهب إلى المحكمة
    Eu tenho de ir para o hospital. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى المشفى.
    Eu tenho de ir para o hospital. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى المشفى.
    - tenho de ir para o hospital. - Zoe. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى المستشفى
    tenho de ir para o teatro. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى المسرح.
    tenho de ir para o Hotel Palmetto. Open Subtitles اسمعني، يجب أن أذهب إلى فندق "بالميتو".
    - tenho de ir para o hospital. - Já vai. Open Subtitles ... يجب أن أذهب إلى مستشفى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد