Aquela convenção de canhotos está na cidade... e como dono da maior loja de canhotos de Springfield, Tenho de lá estar. | Open Subtitles | مؤتمر أصحاب اليد اليسرى في البلدة وكمالكٍ لأكبر محل صاحب يد يسرى في سبرينغ فيلد يجب أن أكون هناك |
Venha. Mas, olhe, eu Tenho de lá estar às 7:00 desta noite. | Open Subtitles | حسناً لكن أسمع يجب أن أكون هناك بحلول السابعة اليلة |
Tenho de lá estar quando matarem este homem. Pode, pelo menos, rever este caso. | Open Subtitles | يجب أن أكون هناك أثناء قتلهم لهذا الرجل أضعف الإيمان أن تراجع القضية |
Estão a reestruturar a organização em Atlanta e Tenho de lá estar no dia 1. | Open Subtitles | إنهم يعيدون بناء المنظمة في "أطلانطا". يجب أن أكون هناك أول الشهر. |
E ele: "Tenho de lá estar algum tempo, tenho de partir hoje". | TED | فقال "أحتاج أن أصل هناك في وقت معين، لذا أحتاج أن أغادر اليوم |
Tenho de lá estar quando matarem este homem. | Open Subtitles | يجب أن أكون هناك أثناء قتلهم لهذا الرجل |
Tenho de lá estar daqui a 45 minutos. | Open Subtitles | يجب أن أكون هناك بما يقارب 45 دقيقة |
E ela está em Londres. Por isso, Tenho de lá estar. | Open Subtitles | وهي في لندن، لذلك يجب أن أكون هناك |
Não, não podes. Tenho de lá estar, pai. | Open Subtitles | لا، لا تستطيع يجب أن أكون هناك يا أبي |
Porque é que Tenho de lá estar? Porque não convidas a Fionna? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أكون هناك لما لا تدعين (فيونا) |
Tenho de lá estar. | Open Subtitles | يجب أن أكون هناك |
Tenho de lá estar. | Open Subtitles | ! يجب أن أكون هناك لإستقباله |
E ele: "Tenho de lá estar na data X". | TED | فقال " أحتاج أن أصل في يوم أكس |