Então, tenho de voltar para a porra da tenda. | Open Subtitles | هيا، يا رّجل، عليّ العودة إلى الخيمة اللعينة |
tenho de voltar para a unidade de Trânsito, amanhã. | Open Subtitles | لكن هذا غير كافٍ، عليّ العودة إلى قسم سرقة السيارات صباح غد |
tenho de voltar para a reunião. | Open Subtitles | علي أن أعود إلى اجتماعي. |
tenho de voltar para a Casa Branca. Lamento. | Open Subtitles | علي أن أعود إلى البيت الأبيض |
tenho de voltar para a minha filha. Assinem um pedido de habeas. Alguém? | Open Subtitles | يجب ان اعود الى ابنتي ماذا تفعلين هنا؟ |
Desculpa, Lloyd, mas tenho de voltar para a convenção. | Open Subtitles | اسفة يالويد, لكن يجب أن أعود الى المؤتمر. |
Agradeço a oferta, mas tenho de voltar para a areia. Vou terminar a minha missão. | Open Subtitles | أقدّر عرضك هذا، لكنّ عليّ العودة إلى الخندق وإنهاء رحلتي |
tenho de voltar para a minha área. Vamos começar isto ou quê? | Open Subtitles | عليّ العودة إلى مكاني الهادئ هل سنبدأ أم ماذا؟ |
Bem, companheiro, foi divertido, mas tenho de voltar para a Doris. | Open Subtitles | حسناً يا صديقي، تسلّيت معكما (لكن عليّ العودة إلى (دوريس |
tenho de voltar para a escola. | Open Subtitles | عليّ العودة إلى المدرسة |
tenho de voltar para a minha família. | Open Subtitles | عليّ العودة إلى عائلتي |
tenho de voltar para a base. | Open Subtitles | علي أن أعود إلى القاعدة |
tenho de voltar para a Lindsey. | Open Subtitles | (علي أن أعود إلى (ليندزي |
tenho de voltar para a Lucinda. | Open Subtitles | يجب ان اعود الى لوسيندا. |
Bem, tenho de voltar para a base. Amanhã há um voo importante. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أعود الى المعسكر توجد غداً معركة مهمة |
Tenho de voltar! tenho de voltar para a nave! | Open Subtitles | يجب أن أعود , يجب أن أعود الى السفينه |
tenho de voltar para a estação. | Open Subtitles | يجب أن أعود الى المحطة |