Tenho fontes credíveis por todo o mundo que nunca me desiludiram. | Open Subtitles | لدي مصادر موثوقة في جميع أنحاء العالم التي لم تكن أبدا تخذلني. |
Tenho fontes de enorme credibilidade que me estão a dizer... que os não-humanos são os responsáveis pelos apagões, independentemente daquilo que o Jeffrey Mace possa dizer. | Open Subtitles | لدي مصادر موثوقة جدا أن تقول لي لدي مصادر موثوقة جدا أن تقول لي كانت Inhumans مسؤولة عن انقطاع التيار الكهربائي، |
Por outro lado, Tenho fontes que me disseram que você tem prescrito mais receitas que o médico do Michael Jackson. | Open Subtitles | من جهة أخرى، لدي مصادر التي تثبت أنك أصدرت وصفات طبية (أكثر من الطبيب (مايكل جاكسون |
Eu Tenho fontes a trabalhar nas indústrias Stark, e eles disseram-me que esse Howard está a trabalhar numa fórmula para o nitramene molecular. | Open Subtitles | (لدي مصادر تعمل في صناعات (ستارك وأخبروني أن (هوارد) يعمل على صيغة خاصة بالنيترومين الجزيئي |
Tenho fontes. | Open Subtitles | ما زالت لدي مصادري |
Tenho fontes na operação do Sr. Schmidt. | Open Subtitles | لدي مصادري في عمليات شميدت |