Tenho más notícias: Os vossos registos veteranos podem ter sido destruídos num incêndio em 1973. | TED | لدي أخبار سيئة: قد تكون سجلات عائلاتكم قد أُتلفت، في حريق حدث عام 1973. |
Olá, querido. Tenho más notícias. O diagnóstico do pai, não é nada bom. | Open Subtitles | مرحبا عزيزي، لدي أخبار سيئة حالة والدك الصحية ليست على مايرام |
Tenho más notícias e notícias estranhas, qual é que queres ouvir primeiro? | Open Subtitles | لدي أنباء سيئة وأبناء غريبة من تريدين سماعها أولاً ؟ |
E Tenho más notícias em relação àquelas raparigas novas. | Open Subtitles | أنا لدي اخبار سيئة بشأن هؤلاء الفتيات الجديدات |
Muito bem, Tenho más notícias, por isso, vou ser directo. | Open Subtitles | حسناً يا شباب ، لديّ أخبار سيئة لكم لذا ساقولها فحسب |
Neste momento, Tenho más notícias sobre o Dr. Williamson. | Open Subtitles | لكن الآن، لديّ بعض الأخبار السيئة عن" د . ويليامسون" |
Bem, Tenho más notícias. Posso entrar? | Open Subtitles | لدي بعض الاخبار السيئة هل يمكنني الدخول؟ |
Infelizmente, Tenho más notícias sobre a sua ecografia. | Open Subtitles | أخشى أن لدي أخبار سيئة من فحص الموجات فوق السمعية |
Tenho más notícias para ti, amigo. Ninguém vai sair contigo se não fodes-a. | Open Subtitles | لدي أخبار سيئة لك، يا صاحبي لن يكون الأمر سهلاً. |
Desculpe chefe, mas Tenho más notícias. | Open Subtitles | متأسف , يا زعيم . لكن لدي أخبار سيئة بوتش قد ماتت |
Bem, Tenho más notícias. | Open Subtitles | حسناً ، لدي أخبار سيئة أراكم يارفاق يوم الأثنين |
Ok. Um médico diz ao paciente, "Tenho más notícias e notícias ainda piores. | TED | حسنا ، يقول الطبيب لمريضه ، "لدي أخبار سيئة وأخبار أسوأ. |
Ouçam todos. Eu Tenho más notícias. Perdi o meu material. | Open Subtitles | اسمعوني جميعكم لدي أنباء سيئة, لقد خسرت أغراضي |
Mas lamento informar Que Tenho más notícias para dar | Open Subtitles | لكن يؤسفني أن أقول إنه لدي أنباء سيئة لك |
Podes acender outro charro Doc. Porque Tenho más notícias para ti. | Open Subtitles | من الافضل ان تدخن مخدرات الان يا دوك لدي اخبار سيئة لك |
Carl! Tu e a tua melhor amiga, Kate? Tenho más notícias. | Open Subtitles | انت وصديقتك المفضلة كايت لدي اخبار سيئة لك |
Camaradas, infelizmente Tenho más notícias. | Open Subtitles | 17 أيها الرفاق، أخشى أنه لديّ أخبار سيئة |
Rapazes, Tenho más notícias. | Open Subtitles | يا شباب.. لديّ بعض الأخبار السيئة |
Desculpem. Tenho más notícias. | Open Subtitles | انا آسفه يا رفاق , لدي بعض الاخبار السيئة |
George, Tenho más notícias sobre o plano da Sicília. | Open Subtitles | جـورج" لدى أنباء سيئة" "بشأن خططتك لـ "سيسلـى |
Também Tenho más notícias. A menina de escola desapareceu. | Open Subtitles | لدي بعض الأخبار السيئة أيضآ الفتاة الصغيرة رحلت |
Tenho más notícias. | Open Subtitles | أحمل لك أنباءً محزنة. |
Sra. Lipstein, eu Tenho más notícias. O tumor é maligno. | Open Subtitles | سيدة ليبستين ، عندي أخبار سيئة ان الورم خبيث |
Tenho más notícias, Johnson. Estamos todos mortos. | Open Subtitles | لدينا أخبار سيئة لك ،جونسن كلنا أموات |