Eu não Tenho memória, pelo menos não muita. | Open Subtitles | أما أنا ليس لدي ذاكرة علي الاقل ليس كثيراً |
Ouviram testemunhos, no julgamento, de que Tenho memória fotográfica. | Open Subtitles | سمعتم ادلة سابقا في هذه المحكامة انه لدي ذاكرة صورية |
Esquece. - Onde estamos? Tenho memória fraca. | Open Subtitles | لا أعلم حتى أين أنا, لدي ذاكرة سيئة |
Como deve saber, Sr. Kendall, não Tenho memória desse tempo. | Open Subtitles | ( يجب أن تكون مدرك سيد ( كيندال لا أتذكر أي شئ عن هذا الوقت |
Como deve saber, Sr. Kendall, não Tenho memória desse tempo. | Open Subtitles | ( يجب أن تكون مدرك سيد ( كيندال لا أتذكر أي شئ عن هذا الوقت |
O que não sabes é que Tenho memória fotográfica, o que significa que tenho o teu número da carta de condução de há 7 anos memorizada. | Open Subtitles | ما لا تعرفه اني امتلك ذاكرة صورية مما يعني اني اعرف رقم رخصة قيادتك من سبع سنوات و اتذكرها |
Eu não sou toda a gente. Tenho memória fotográfica. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا لست كالجميع فأنا عندي ذاكرة استحضارية. |
Claro que sim, Tenho memória eidética. | Open Subtitles | بالطبع أتذكرها.. لدي ذاكرة تصويريّة |
Não Tenho memória desde que me lembro. | Open Subtitles | ـ ليس لدي ذاكرة بقدر ما أتذّكر ـ أوه |
Tenho memória fotográfica. #abençoada | Open Subtitles | لدي ذاكرة فوتوغرافية إنني مباركة |
- Tenho memória fotográfica, Emily. | Open Subtitles | لدي ذاكرة تخيلية إيميلي |
Mas eu Tenho memória. | Open Subtitles | لكنّي لدي ذاكرة |
Tenho memória selectiva. | Open Subtitles | لدي ذاكرة انتقائيه |
Tenho memória fotográfica. | Open Subtitles | نعم، لدي ذاكرة تصويرية. |
Mas Tenho memória eidética. | Open Subtitles | .لكني امتلك ذاكرة فتوجرافية |