ويكيبيديا

    "tenho o prazer de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يسعدني أن
        
    • يشرفني أن
        
    • يسرني أن
        
    • من دواعى سرورى
        
    • لأعلن
        
    • أعلن
        
    • دواعي سروري أن
        
    • يسرّني أن
        
    Senhoras e senhores, Tenho o prazer de apresentar o primeiro bolseiro Susan Ross. Open Subtitles سيداتي سادتي، يسعدني أن أقدّم لكم في منحة سوزان روس الدراسية الأولى.
    Tenho o prazer de lhe anunciar que acabou de ganhar o grande prémio. Open Subtitles يسعدني أن أخبرك أنك ربحتي الجائزة الكبرى
    Tenho o prazer de vos apresentar um verdadeiro herói americano. Open Subtitles يشرفني أن أقدم لكم بطلاً أمريكيـاً حقيقيـاً
    Tenho o prazer de apresentar o meu amigo e CEO da Apple Open Subtitles يشرفني أن أقدم لكم صديقي والمدير التنفيذي لشركة "أبل"،
    Tenho o prazer de anunciar os dois melhores pelotões... que vão competir pelo 1º e 2º lugar no exercício de parada: Open Subtitles أيها الطلاب ، يسرني أن أعلن عن أفضل فرقتين التي ستتنافس على المركز الأول والثاني في مسابقة الاستعراض بالأسلحة
    Tenho o prazer de apresentar... Open Subtitles سيداتى سادتى أنه من دواعى سرورى أن أقدم لكم الـ
    E hoje, Tenho o prazer de anunciar Planet Stories. TED وأنا اليوم مسرور لأعلن عن مشروع قصص الكوكب.
    Tenho o prazer de dar a todos as boas-vindas a uma visão do futuro... Open Subtitles إنه لمن دواعي سروري أن أرحب بكم في .. لمحة من المستقبل
    Tenho o prazer de deixar isto em boas mãos. Open Subtitles يبدو وكأنّه ألحق بـي. يسرّني أن أسلّم المقـاليد إلى الأيدي الأكثر ثبـاتاً
    E para me ajudar, Tenho o prazer de anunciar a vedeta da internet, antiga estrela de Star Trek: Open Subtitles وكي يساعدني، يسعدني أن أقدم شخصية الإنترنت النجمالسابقلـــــ:
    Tenho o prazer de vos apresentar convidados da última secção. Open Subtitles يسعدني أن أقدم لكم ضيوفاً من القسم الخلفي.
    Tenho o prazer de informar que terminei a minha pesquisa ViCAP nacional de criminosos que gostam de fazer as suas vítimas vê-los a cometer crimes violentos. Open Subtitles يسعدني أن أبلغكم أني إنتهيت من بحثي في البرنامج الوطني لتوقيف الجريمة العنيفة للمجرمون الذين يحبون جعل ضحاياهم يشاهدونهم و هم يرتكبون جرائمهم العنيفة.
    "Tenho o prazer de lhe escrever em nome do Sr. Matt Brody." Open Subtitles "يسعدني أن أكتب لكم نيابة عن السيد مات برودي ".
    E por fim, Tenho o prazer de anunciar... Open Subtitles أخيراً , يسعدني أن أعلن
    Obrigado. Tenho o prazer de vos apresentar o meu filho, Patrick Obyedkov. Open Subtitles أشكركم يشرفني أن أقدك لكم ابني (باتريك أوبيدكوف)
    E depois disto, Tenho o prazer de apresentar senhoras e senhores, a Natalie Cole. Open Subtitles وإلى ذلك، يشرفني أن أقدم أيتها السيدات والسادة (ناتالي كول)
    Passadas duas semanas, Tenho o prazer de vos informar, a família foi reunida. TED وبعد مرور أسبوعين، يسرني أن أخبركم، أنه تم لم شمل الأسرة.
    Tenho o prazer de poder dizer que, com grande esforço pessoal da minha parte, consegui adiantar a votação em uma hora e meia. Open Subtitles يسرني أن أخبرك إنه بعد الجهد الكبير المبذول مني أستطعت أن أستعجل التصويت ساعة ونصف, قل شكراً لك
    Tenho o prazer de vos apresentar o Sr. e a Sra. Frank Charney. Open Subtitles من دواعى سرورى ان اقدم مستر ومدام فرانك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد