ويكيبيديا

    "tenho onde" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لدي مكان
        
    • أملك مكاناً
        
    • لديّ مكان
        
    • لدى مكان
        
    - Bagel! - Bagel. Dei-te os últimos 200 dólares e não tenho onde ficar? Open Subtitles اللعنة, اعطيتك اخر 200 دولار املكهم ليس لدي مكان اقيم فيه؟
    Vocês, aguentem o forte, tenho onde estar. Open Subtitles إبقوا هنا أيها الشباب لدي مكان لأذهب إليه
    Não tenho onde ir, Jamie. De facto, mudo-me para aqui se o quiseres. Open Subtitles ليس لدي مكان لأقصده في الواقع، سأنتقل عندك إن أردت
    Podes ficar com isso. Não tenho onde o pôr. Open Subtitles يمكنك الإحتفاظ بهذا أنا حقاً لا أملك مكاناً أضعه فيه
    - Não tenho onde dormir e estou cansada. Open Subtitles ليس لديّ مكان لأنام به ، و انا اشعر بالتعب
    - Entretanto, não tenho onde trabalhar. - E eu não tenho onde comer. Open Subtitles . فى الوقت الحالى , ليس لدى مكان للعمل . نعم ، أنا ليس لدى مكان للأكل
    Ouve bebé, não tenho onde ir. Open Subtitles أنظري ياحبيبتي ليس لدي مكان آخر لأذهب إليه
    Não tenho onde me sentar, por isso, diz-me enquanto estou de pé. Open Subtitles ليس لدي مكان لأجلس فيه أخبرني و أنا واقف
    Não tenho onde organizar o baby shower da minha cunhada. Open Subtitles انا ليس لدي مكان من اجل حفلة طفلة اخت زوجي
    Não leves a mal, mas tenho onde estar. Open Subtitles لا تظنينني وقحة، ولكن لدي مكان آخر أقصده
    - Não tenho onde ir, até à audiência de Segunda-feira. Open Subtitles ليس لدي مكان لأذهب له حتى جلسة الإستماع يوم الإثنين
    Estou a pensar em ti. tenho onde ficar. Open Subtitles انا افكر فيكي انتي، انا لدي مكان لأذهب و اعيش فيه
    Não tenho onde viver e não consigo mandar dinheiro para a minha familia Open Subtitles ليس لدي مكان لأعيش فيه و لا يمكنني إرسال المال لعائلتي
    Ele piora as coisas, dizendo: "Na verdade, não tenho onde ficar." TED و لعل ما جعل الأمر أسوأ بالنسبة لي إجابته البريئة: "صراحةً، ليس لدي مكان أنام فيه!"
    Para onde vou! Não tenho onde dormir! Open Subtitles أين أذهب الآن ، ليس لدي مكان للنوم
    tenho onde esconder-me. Ficarei bem. Open Subtitles لدي مكان للأختباء به، سأكون بخير.
    Não tenho onde viver, percebes? Open Subtitles ليس لدي مكان أعيش فيه أتفهمين؟
    Não tenho onde dormir. Open Subtitles ليس لدي مكان للنوم.
    Nem sequer tenho onde viver. Open Subtitles لا أملك مكاناً أقيم فيه
    Nem tenho onde colocar essas caixas. Open Subtitles ليس لديّ مكان لأضع فيه هذه العلب.
    - Já tenho onde morar. - Oh. Open Subtitles لدى مكان أعيش به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد