ويكيبيديا

    "tenho um monte de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لدي الكثير من
        
    • لدي العديد من
        
    • لدي حزمة من
        
    • لدي كمية كبيرة من
        
    • لدي مجموعة من
        
    Aposto que Tenho um monte de amigos que não conheces. Open Subtitles أراهن بأن لدي الكثير من الأصدقاء الذين لاتعرف بشأنهم
    - Olha, também não vais gostar disto, mas Tenho um monte de coisas para fazer no Laboratório, então, talvez me possas acompanhar até lá. Open Subtitles لم تفعل , لن يعجبك هذا ايضا ولكن ولكن لدي الكثير من الاعمال لأقوم بها بعملي ربما تريدين ان ترافقيني هناك الآن
    Estou feliz com isso, mas Tenho um monte de trabalho. Open Subtitles سعيدة به، لكن لدي الكثير من الأعمال لأقوم بها.
    Se estás mesmo a gostar deste CD, Tenho um monte de coisas em vinil que podia gravar-te. Open Subtitles إن كُنتِ حقّا تحبين هذا القرص لدي العديد من الأشياء التي يمكن أن أسجّلها لكِ
    Eu Tenho um monte de boas ideias, e elas parecem ser boas por uns 10 minutos, e aí estou aqui sentado e de repente parecem ser más. Open Subtitles لدي حزمة من الأفكار تبدو فكرة جيدة في حوالي عشر دقائق وبعد فترة أجدها فكرة غبية
    Ouve, eu Tenho um monte de Vicodin no meu apartamento, se isso ajudar. Open Subtitles لدي كمية كبيرة من مسكنات الآلام في شقتي لو كان هذا مفيدا
    Tenho um monte de tipos que contrato de uma base de dados, tipos com quem já trabalhei. Open Subtitles لدي مجموعة من الرجال الذين عيّنتهم، رجال عملت معهم من قبل.
    E sabes uma coisa, Tenho um monte de informações para ti Open Subtitles و هل تعرف ماذا؟ لدي الكثير من المعلومات من أجلك.
    Tenho um monte de coisas que a Frannie quer que eu acabe aqui. Open Subtitles لدي الكثير من الأعمال التي طلبتها فراني مني لأقوم بها هنا.
    Eu Tenho um monte de dinheiro não vejo nenhuma chave em minhas mãos Open Subtitles لدي الكثير من الأموال لا أرى أي مفاتيح في يدي
    De relance, Tenho um monte de vectores descendentes. Open Subtitles للوهلة الأولى ، لدي الكثير من لدي العديد من ناقلات المصب
    Não tenho sido capaz de dormir bem ultimamente, Tenho um monte de coisas na cabeça, mas... Open Subtitles لم أتنمكن من النوم بشكلٍ جيد الفتره السابقة وكانت لدي الكثير من الاشياء بعقلي
    Tenho um monte de amigos que faz isso e até gostam de fazê-lo perto de mim, porque sabem que sou um gajo porreiro quanto a isso e não os julgo. Open Subtitles لدي الكثير من الأصدقاء يفعلونها و هم على إستعداد بفعلها حولي طوال الوقت لأنهم يعرفون أنني هادىء بشأن الأمر
    Ainda Tenho um monte de coisas tuas. Vou deixar tudo aí. Open Subtitles لدي الكثير من أغراضك هنا أعمل على إنقاصهم
    Tenho um monte de ligações e tenho o meu estágio. Open Subtitles لدي الكثير من المكالمات التي يتحتم علي إجراءها بشأن فترة التخصص بالطب
    Tenho um monte de nada acerca do Roger Whitcomb. Open Subtitles لدي الكثير من لا شيء عن روجر وايتكومب
    Eu Tenho um monte de trabalho para fazer. Conversamos mais tarde. Encontrei algo maravilhoso para nós. Open Subtitles لدي الكثير من الاعمال لاقوم بها سنتحدث فيما بعد لقد وجدت شيئا رائعا من اجلنا
    Se sabes alguma coisa, por favor diz, ... Tenho um monte de pizzas na minha mala, e precisam de ser comidas. Open Subtitles --إن كان هنالك مقصد من هذا، رجاء ادخل بصلبه لدي حزمة من البيتزا في حقيبتي، وهي بحاجة لأن تؤكل
    Lisa, Tenho um monte de bananas pretas. Open Subtitles ليسا، لدي كمية كبيرة من الموز الأسود
    Tenho um monte de tipos que contrato de uma base de dados, tipos com quem já trabalhei. Open Subtitles لدي مجموعة من الرجال الذين عيّنتهم، رجال عملت معهم من قبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد