Tenho uma amiga que disse que, quando a sua filha nasceu, percebeu que a amava mais do que o exigido pela evolução. | TED | لدي صديقة قالت ذلك، عندما ولدت طفلتها، أدرَكت أنها تُحِبها أكثر مما يتطلب التطور. |
Tenho uma amiga que sempre saiu com homens extremamente sensuais só para se divertir. | Open Subtitles | لدي صديقة دائماً ما كانت ترافق رجال مثيرون جداً لتحظى فقط بوقت لطيف |
Eu Tenho uma amiga que precisa de um lugar para ficar. | Open Subtitles | لدي صديقة تحتاج لمكان تمكث فيه لعدة أيام |
Tenho uma amiga que está prestes a ter um dia ainda pior e ainda não o sabe. | Open Subtitles | أنا أعرف صديق لربما سيكون يومه أسوأ منذلك... وهى حتى لا تعرف أى شيء عن ذلك حتى الآن |
Tenho uma amiga que está a dar uma festa ao virar da esquina. | Open Subtitles | أعرف صديق يحيي حفلًا بالقرب من هنا. |
Tenho uma amiga que precisa de uma reserva para hoje às oito. | Open Subtitles | عندي صديقة تحتاج حجزا لشخصين الليلة على الساعة الثامنة |
Não era nada de importante. Tenho uma amiga que... | Open Subtitles | لم يكن الأمر مهماً, لكن عندي صديقة |
Tenho uma amiga que abriu uma pousada no Norte e podemos ir todas juntas e fazer tratamentos no spa. | Open Subtitles | لديّ صديقة فتحت نزلاً شمال الولاية ويمكننا الذهاب معاً والاستفادة من علاجات المنتجع |
Eu Tenho uma amiga que não consegue ver, e ela acha que podem ser os remédios para fertilidade. | Open Subtitles | لديّ صديقة لا ترى .. وتعتقدبأنهمنآثار عقاقيرالخصوبة. |
Eu sei aonde fica. Tenho uma amiga que estuda lá. Porreiro. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا أعرف المكان لدي صديقة تذهب هناك |
Tenho uma amiga que vejo de tempos em tempos. | Open Subtitles | لدي صديقة في المدينة التي أراها من وقت لآخر |
Rachel Posner, 10h47 Tenho uma amiga que ficará comigo alguns dias. Nada com que te tenhas de preocupar. Só precisa de um lugar para ficar. | Open Subtitles | لدي صديقة تسكن معي لبضعة أيام، لا شيء يدعو للقلق، فقط تحتاج مكان للنوم. |
Vamos, Tenho uma amiga que me deve 400 dólares. | Open Subtitles | هيا بنا , لدي صديقة تدين لي بـ 400 دولاراً |
Não quero interromper uma conversa tão animada, mas eu Tenho uma amiga que não mora longe. | Open Subtitles | لا أريد مقاطعة هذه المحادثة المفعمة بالحيوية، لكن لدي صديقة تعيش بالقرب من هنا. |
Tenho uma amiga que se chama Alice. | Open Subtitles | عندي صديقة إسمها أليس |
"Tenho uma amiga que tens de conhecer." | Open Subtitles | عندي صديقة يجب أن تقابلها. |
Namond, não te quero causar problemas, mas Tenho uma amiga que precisa e só me deu 6 dólares. | Open Subtitles | (نايموند) ، لا أريد أن أسببّ لك المشاكل لديّ صديقة تُعاني, وأعطتني 6 دولارات |
Tenho uma amiga que irá adorá-lo. | Open Subtitles | لديّ صديقة ستحبه |