tens aí uma rica engenhoca. | Open Subtitles | يا لهذا الجهاز الفريد من نوعه الذي لديك هناك |
O que tens aí? Estás sempre preocupado com os outros, está na altura de alguém se preocupar contigo. | Open Subtitles | ماذا لديك هناك ؟ أنت دائما تعتني بالآخرين. |
Sabes, tens aí um verdadeiro mapa do tesouro. | Open Subtitles | أتعرف , تلك خريطة كنز حقيقة التي لديك هناك |
- Oh, meu Deus, está nas minhas mãos! -Linda menina. O que tens aí? | Open Subtitles | يالهى انه على يدى فتاه جيدة ماذا لديك هنا |
Bela tentativa, piratinha. Estou a ver o que tens aí. | Open Subtitles | ، أوه محاولة جيدة أيها القرصان الصغير . أرى ماذا لديك هنا |
Podes ser escanzelado, mas tens aí um belo instrumento. | Open Subtitles | يا إلهـي، قد تكون هزيـلاً ! لكن ياله من رجـل جيد الذي لديك هناك |
Que tipo de gelado tens aí? | Open Subtitles | أي نوع من البوظة لديك هناك يا راي ؟ |
tens aí uma bela família. | Open Subtitles | أنها عائلة جميلة التي لديك هناك |
O que tens aí, Ginger Ale? | Open Subtitles | ماذا لديك هناك صودا بالزنجبيل؟ |
É como quando era miúdo e o meu pai me dizia: "O que tens aí? | Open Subtitles | الأمر مثل حين كنت طفل، أبي إعتاد أن يقول لي "ماذا لديك هناك " ؟ |
Mostra o que tens aí, filho. | Open Subtitles | لنرى ما لديك هناك يا بني |
O que tens aí dentro é o que te vai tirar destas ruas. | Open Subtitles | ما لديك هنا وفي الداخل, هذا ما سيبعدك عن الشوارع |
Esse cheiro é horrível, meu! O que é que tens aí? | Open Subtitles | تباً هذه رائحة قذرة ماذا لديك هنا ؟ |
Se os tipos de El Salvador acharem que te chibaste deles, vão transformar-te num chouriço e vender-te ao peso, como o resto da salsicha que tens aí. | Open Subtitles | السلفادوريين يدركون أنك خنتهم سوفيطحنونكإلىلحم "تشوريزو" يبيعونك بربع الكيلو مثل بقية السجق لديك هنا |
O que tens aí, uma ogiva nuclear? | Open Subtitles | ماذا لديك هنا ؟ هل ستشن حرباً ؟ |
Que tens aí? | Open Subtitles | ماذا لديك هنا ؟ |
Posso coser-te esse corte feio que tens aí. | Open Subtitles | يمكنني أن أقطب هذا الجرح القبيح الذي لديكِ هنا |
É um rapaz e tanto que tens aí. | Open Subtitles | يالهُ من فتى رائع هذا الذي لديكِ هناك |
- O que tens aí, amiguinho? | Open Subtitles | ماذا لديكَ هنا يا صديقي ؟ |
Vamos fazer uma ecografia. Para ver o que tens aí. | Open Subtitles | سنبدأ بالموجات فوق الصوتية سنرى ما الذي تحملين به |
Que bela merda polivalente que tens aí. | Open Subtitles | هذا هو بعض القرف الأخضر متعددة المهام التي حصلت هناك. |
O que tens aí? | Open Subtitles | ـ بحقك يا رجل ـ ماذا لديك هُناك يا (ريج) ؟ |
tens aí luz? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أرى هل معك ضوء؟ |
- tens aí uma gaja bem dura? | Open Subtitles | كلبة قاسية واحدة وصلت إلى هناك , huh؟ |
Que tens aí? | Open Subtitles | ماذا وجدت هناك ؟ |
Devagar. O que tens aí? | Open Subtitles | أوه، تمهلي، تمهلي ماذا وجدتِ هناك ؟ |
- O que tens aí, Sr. Cabrito? | Open Subtitles | نعم. ما حصل لك هناك تحت عنزة السيد,؟ |
- Que tens aí, querida? | Open Subtitles | ما هذا ؟ ما هذا الذي لديك يا عزيزتي ؟ |
Sabemos que tens aí a miúda! | Open Subtitles | نحن نعلم ان تلك الفتاة الصغيره لديكم هنا |