Não tens culpa dele ter ameaçado expor os monstros. | Open Subtitles | أجل ليس خطأك لأنّه هدّدنا بكشف موضوع الوحش |
Sei que não tens culpa, mas o meu povo passa fome na mesma. | Open Subtitles | اعلم انه ليس خطأك ولكن شعبى يموت جوعاً والامور على حالها |
Não tens culpa de o mundo ser um lugar assustador. | Open Subtitles | انها ليست غلطتك لو أن العالم هو مكان مخيف. |
Olha, não tens culpa de o demónio estar sempre um passo à nossa frente. | Open Subtitles | إنظري ، إنها ليست غلطتك أن المشعوذ يسبقنا بخطوة |
Também tens culpa nisto, por isso vais ajudar-me. | Open Subtitles | هذا جزئياً خطؤك لذا ستساعدني في العثور عليه |
Não, mas tens culpa por a base de dados se ter tornado viral, contudo eu continuo a aparar os golpes todos. | Open Subtitles | لا، لكنه خطأكِ إنتشار التقييم كالفايروس مع ذلك لازلت أتلقى كل اللوم. |
Para o teu lugar distante. Onde ficas e dizes que tens culpa. A culpa é minha. | Open Subtitles | تذهب لمكان، فتجلس فيه وتقول إن ما حدث برمّته ذنبك. |
Mas receio que as circunstâncias tornaram isso impossível. Não tens culpa. | Open Subtitles | .لكن أخشى أن الظروف جعلت من هذا مستحيلًا .هذا ليس خطأك |
Não tens culpa. Fizemos isto juntos. | Open Subtitles | هذا ليس خطأك أنت وحدك لقد فعلناها سويا ً |
Sei que não tens culpa de nada e que a culpa é toda minha. | Open Subtitles | أنا اعرف بان هذا ليس خطأك وكل هذا هو خطأي أنا |
Não tens culpa de o sistema de contenção lhes ter fritado a mente. | Open Subtitles | هذا ليس خطأك. نظام الإحتواء أثر على عقولهم. |
Uma história de fundo simplória, se queres saber, mas não tens culpa nenhuma. | Open Subtitles | خلفيّة غير مقنعة إذا كنت تريد رأيي، ولكن ذلك بالكاد يكون خطأك. |
Sim, eu sei que não tens culpa de terem adiado a reunião, mas prometeste que voltavas esta noite. | Open Subtitles | نعم، أعرف أنها ليست غلطتك أن الاجتماع تأجل لكنك وعدتني أن تعود الليلة |
"Lorenzo, não tens culpa de o rapaz ter acabado assim. " | Open Subtitles | لورينزو هذه ليست غلطتك هذا الولد مسؤول عما فعل |
Podes dizer que não tens culpa, mas estás ligado a isso. | Open Subtitles | يمكن أن تقول أنها ليست غلطتك لكنك مرتبط به |
tens culpa de não o ter vivo! | Open Subtitles | انها غلطتك, لا استطيع ان اعيده للحياة الأن |
Não o obrigaste a ir embora. Não tens culpa de nada. | Open Subtitles | رحيله ليس خطأك ولا شيء مِنْ هذا خطؤك |
Não tens culpa que eu não preste. | Open Subtitles | ليس خطؤك انني فشلت |
Qualquer coisa que ele te fez, não tens culpa. | Open Subtitles | أي شيء فعله لك لم يكن خطأكِ |
- Não tens culpa que tenha sido despedida. | Open Subtitles | ليس ذنبك انها فقدت وظيفتها. |
- Não tens culpa de estar ao serviço. Estás a seguir o protocolo. | Open Subtitles | في الواقع، لا ذنب لك في ورود الاتصال كنت ملتزماً بأصول التصرف فحسب |
- Pára de te desculpares. Não tens culpa. | Open Subtitles | توقفي عن الاعتذار يا أمي انها ليست غلطتكِ |
Bree, não tens culpa. Tu és assim. | Open Subtitles | بري" ، هذا ليس خطؤكِ" إنها طبيعتكِ فحسب |