E depois Tens de esperar até te divorciares, mas aí já vais ter 45. | Open Subtitles | و عندها سيجب عليك الانتظار حتى يتطلقوا و عندها، سوف تصبحين في 45 عاماً |
Há uma gaja boa que queres comer, mas Tens de esperar. | Open Subtitles | هناك قطعة مثيرة تود مضاجعتها لكن عليك الانتظار من أجل ذلك |
No Oeste isso nem chega para um conta de telefone! E no Este Tens de esperar 10 anos para poderes ter telefone! | Open Subtitles | وفي الشرق عليك أن تنتظر 10 سنوات على الأقل لتحصل على خط هاتف ..... |
Tens de esperar um bat-sinal divino? | Open Subtitles | عليك أن تنتظر العلامة أهذا كل شئ؟ |
E depois Tens de esperar pelo menos uma hora para poderes conduzir. | Open Subtitles | وحينها يجب أن تنتظري ساعة على الأقل قبل أن تستطيعي القيادة |
- Tens de esperar. | Open Subtitles | حسنا، سيتحّتم عليك أن تنتظري 48 ساعةً |
Vai fazer mais uns exames, mas não Tens de esperar. | Open Subtitles | ،سوف تجري لي المزيد من الفحوص لكن ليس عليكِ الإنتظار |
O teu cão pode entrar, mas tu Tens de esperar lá fora. | Open Subtitles | كلبك يمكنه الدخول ولكن أنت عليك الانتظار خارجاً |
Não. Tens de esperar no gabinete do diretor até acabar a minha entrevista. | Open Subtitles | لا, عليك الانتظار في مكتب المديرة لحين أن انتهي من المقابلة |
Tens de esperar que ele arranje isso e depois voltas logo para aqui. | Open Subtitles | عليك الانتظار حتى ينتهي من تصليحه ثمّ عد فورا إلى هنا |
Tens de esperar até eu colocá-las de volta! | Open Subtitles | عليك الانتظار حتى أضعهما في مكانهما |
Não Tens de esperar tanto. | Open Subtitles | ليس عليك الانتظار هذه المدة الطويلة. |
Tens de esperar que toquem a campainha. | Open Subtitles | عليك أن تنتظر إلى أن يدقّوا الجرس |
- Tens de esperar, Lin. | Open Subtitles | عليك أن تنتظر يا لين |
Ele disse "ninguém". Tens de esperar. | Open Subtitles | لا، قال"لاأحد" لذلك عليك أن تنتظر هنا |
Tens de esperar até à última para saltar, certo? | Open Subtitles | يجب أن تنتظري اللحظة الأخيرة للقفز , حسنا ؟ |
Tens de esperar até eu colocá-las de volta! | Open Subtitles | يجب أن تنتظري حتى أضعهم معاً |
Tens de esperar um mês. | Open Subtitles | يجب أن تنتظري شهراً |
Tens de esperar. | Open Subtitles | عليك أن تنتظري. |
Tens de esperar pelo crescendo. | Open Subtitles | عليك أن تنتظري دورها. |
Lisa, Tens de esperar. | Open Subtitles | -ليسا) ، عليك أن تنتظري) |
Tens de esperar até depois do período refractário absoluto. | Open Subtitles | عليكِ الإنتظار حتى بعد فترة العصيان المطلق |