ويكيبيديا

    "tens de esperar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عليك الانتظار
        
    • عليك أن تنتظر
        
    • يجب أن تنتظري
        
    • عليك أن تنتظري
        
    • عليكِ الإنتظار
        
    E depois Tens de esperar até te divorciares, mas aí já vais ter 45. Open Subtitles و عندها سيجب عليك الانتظار حتى يتطلقوا و عندها، سوف تصبحين في 45 عاماً
    Há uma gaja boa que queres comer, mas Tens de esperar. Open Subtitles هناك قطعة مثيرة تود مضاجعتها لكن عليك الانتظار من أجل ذلك
    No Oeste isso nem chega para um conta de telefone! E no Este Tens de esperar 10 anos para poderes ter telefone! Open Subtitles وفي الشرق عليك أن تنتظر 10 سنوات على الأقل لتحصل على خط هاتف .....
    Tens de esperar um bat-sinal divino? Open Subtitles عليك أن تنتظر العلامة أهذا كل شئ؟
    E depois Tens de esperar pelo menos uma hora para poderes conduzir. Open Subtitles وحينها يجب أن تنتظري ساعة على الأقل قبل أن تستطيعي القيادة
    - Tens de esperar. Open Subtitles حسنا، سيتحّتم عليك أن تنتظري 48 ساعةً
    Vai fazer mais uns exames, mas não Tens de esperar. Open Subtitles ،سوف تجري لي المزيد من الفحوص لكن ليس عليكِ الإنتظار
    O teu cão pode entrar, mas tu Tens de esperar lá fora. Open Subtitles كلبك يمكنه الدخول ولكن أنت عليك الانتظار خارجاً
    Não. Tens de esperar no gabinete do diretor até acabar a minha entrevista. Open Subtitles لا, عليك الانتظار في مكتب المديرة لحين أن انتهي من المقابلة
    Tens de esperar que ele arranje isso e depois voltas logo para aqui. Open Subtitles عليك الانتظار حتى ينتهي من تصليحه ثمّ عد فورا إلى هنا
    Tens de esperar até eu colocá-las de volta! Open Subtitles عليك الانتظار حتى أضعهما في مكانهما
    Não Tens de esperar tanto. Open Subtitles ليس عليك الانتظار هذه المدة الطويلة.
    Tens de esperar que toquem a campainha. Open Subtitles عليك أن تنتظر إلى أن يدقّوا الجرس
    - Tens de esperar, Lin. Open Subtitles عليك أن تنتظر يا لين
    Ele disse "ninguém". Tens de esperar. Open Subtitles لا، قال"لاأحد" لذلك عليك أن تنتظر هنا
    Tens de esperar até à última para saltar, certo? Open Subtitles يجب أن تنتظري اللحظة الأخيرة للقفز , حسنا ؟
    Tens de esperar até eu colocá-las de volta! Open Subtitles يجب أن تنتظري حتى أضعهم معاً
    Tens de esperar um mês. Open Subtitles يجب أن تنتظري شهراً
    Tens de esperar. Open Subtitles عليك أن تنتظري.
    Tens de esperar pelo crescendo. Open Subtitles عليك أن تنتظري دورها.
    Lisa, Tens de esperar. Open Subtitles -ليسا) ، عليك أن تنتظري)
    Tens de esperar até depois do período refractário absoluto. Open Subtitles عليكِ الإنتظار حتى بعد فترة العصيان المطلق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد