ويكيبيديا

    "tens de falar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجب أن تتحدث
        
    • عليك أن تتحدث
        
    • يجب أن تتحدثي
        
    • يجب عليك التحدث
        
    • يجب أن تتكلمي
        
    • عليك ان تتحدث
        
    • يجب أن تتكلم
        
    • يجب ان تتحدث
        
    • يجدر بك التحدث
        
    • عليك أن تتحدثي
        
    • عليك أن تتكلمي
        
    • عليك ان تتكلم
        
    • عليكِ أن تتحدثي
        
    • عليكِ أن تتكلمي
        
    • عليك أن تتكلم
        
    - Tens de falar com ela. - Porquê? Open Subtitles أنا في منزل أمي عند "كيتي" و يجب أن تتحدث إليها
    Tens de falar connosco. Open Subtitles الآن يجب أن تتحدث إلينا، هذا هام
    Tens de falar com o senhorio sobre essas corridas. Open Subtitles عشرون دولار على جميع المسارات عليك أن تتحدث مع صاحب العمارة بخصوص هذا السباق
    - Tens de falar com ele. - Eu faço-o hoje à noite. Open Subtitles يجب أن تتحدثي إليه - أجل ، سأتحدث إليه الليلة -
    Estou a dizer que Tens de falar com a agente Harris, à primeira hora da manhã. Open Subtitles أنني أقول بأنه يجب عليك التحدث مع العميل هاريس. في الصباح الباكر.
    Querida, Tens de falar comigo. Eu estou aqui. Open Subtitles يجب أن تتكلمي الي ، أنا بجانبك
    Tens de falar alemão antes de disparar? Open Subtitles يجب أن تتحدث الألمانية بهذا العمر
    - Cal! Tens de falar com o Adam e a Mandi. Open Subtitles (كال)، يجب أن تتحدث مع (آدم) و (ماندي) - من؟
    Tens de falar com o Coronel Glen. Open Subtitles يجب أن تتحدث مع الكولونيل جلين
    Algo heróico e viril, mas Tens de falar com as famílias. Open Subtitles , و هذا تصرف رجولي و بطولي من قبلك لكن عليك أن تتحدث إلى العائلات الآن
    Bem, para isso Tens de falar com este tipo. Open Subtitles حسنُ إذًا، عليك أن تتحدث إلى هذا الشاب
    Tens de falar com a Sra. Pope sobre isso, Martin. Open Subtitles يجب عليك أن تتحدث إلى السيدة بوب عن ذلك يا مارتن
    Tens de falar com ele antes que ele perca o controle. Open Subtitles وأنتِ بصفتك صديقته يجب أن تتحدثي معه قبل أن يفقد السيطرة على نفسه
    Quando tu vais aos estudos da Bíblia, tu Tens de falar e estar envolvida. Open Subtitles ,عندما تذهبين لدراسة الإنجيل ,يجب أن تتحدثي وتتمعقي في الموضوع
    - Não Tens de falar disso se não... Open Subtitles لا يجب عليك التحدث عن الامر اذا كنت لا تريد
    Lamento, Akeelah, Tens de falar mais alto. Open Subtitles انا آسف , اكيلا يجب أن تتكلمي
    E mesmo que näo seja, Tens de falar com eles. Open Subtitles حتى لو لم تكن مؤامرة عليك ان تتحدث معهم
    Não podemos seguir mais pistas, portanto Tens de falar com o tipo. Open Subtitles لا يوجد أي دلائل أخرى نسعى إليها يجب أن تتكلم مع هذا الرجل
    Tens de falar comigo. Fala comigo, amigo. Vamos. Open Subtitles . يجب ان تتحدث لي . تحدث لي ياصديقي
    Tens de falar com o Coven local. Open Subtitles يجدر بك التحدث إلى سحرتهم المحليين
    Tens de falar comigo! Open Subtitles عليك أن تتحدثي معي
    Não Tens de falar, se não quiseres. Open Subtitles ليس عليك أن تتكلمي إذا لم تريدي ذلك
    Não, Chewie! Se falares com ela, Tens de falar com a mãe! Open Subtitles لا,(تشيوي),إذا تكلمت معها عليك ان تتكلم مع أمها
    Tens de lhe dizer. Tens de falar com ele. Open Subtitles عليكِ أن تخبريه بذلك ، عليكِ أن تتحدثي معه
    Tens de falar com ela, Jocelyn. Open Subtitles عليكِ أن تتكلمي معها، (جوسيلن).
    Jerry, Tens de falar com a Sitarides. Open Subtitles جيري، عليك أن تتكلم مع سيراريدس؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد