Não. Tens de me dar a tua parte. - Deves-me 200. | Open Subtitles | لا، يجب أن تعطيني حصتك، أنك مدين لي بـ200 بيزو |
Mas Tens de me dar algum tempo para pensar. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تعطيني بعض الوقت للنظر فيه |
Por favor, Tens de me dar algo. | Open Subtitles | هيا أرجوك ، يجب أن تعطيني شيئا ليرضيني هنا |
Estou a tentar resolver as coisas, mas Tens de me dar algo. | Open Subtitles | أحاول أن أصلح الأمور الآن مع قائدك لكن عليك أن تعطيني شيئا |
Se não vier, Tens de me dar todos os teus selos... e o teu canivete, para ficar com ele para sempre. | Open Subtitles | أما إذا لم يأتي فيجب عليك أن تعطيني جميع الطوابع التي لديك بالإضافة إلى المطوه التي عندك حتى نظل أصدقاء |
Se queres imunidade, Tens de me dar algo antes que o tempo se esgote. | Open Subtitles | لو أردت الحصانة، عليك أن تمنحني شيئاً مقنعاً قبل أن ينفذ وقتك |
Bem, Tens de me dar mais que alguns nomes de mulheres. | Open Subtitles | حسناً ، عليك ان تعطيني معلومات اكثر من |
Muito bem, mas Tens de me dar uma coisa em troca. | Open Subtitles | حسناً... ولكن يجب أن تعطيني شيئ في المقابل ماذا ؟ |
Tens de me dar algo para trabalhar. | Open Subtitles | أنت يجب أن تعطيني شيئا لأستفيد منه |
Agora, Tens de me dar outro em troca. | Open Subtitles | الان يجب أن تعطيني أنت واحدة بالمقابل |
Mas primeiro, Tens de me dar a tua arma. | Open Subtitles | لكن أولاً يجب أن تعطيني مسدسكَ |
Por Valhalla, Tens de me dar a minha espada! | Open Subtitles | بحق الفالهالا، يجب أن تعطيني سيفي |
Tens de me dar uma reacção qualquer! | Open Subtitles | يجب أن تعطيني أي رد فعل |
Tens de me dar um segundo. Alguma sorte com a Piper? | Open Subtitles | يجب أن تعطيني ثانية واحدة ، هل حالفك الحظ مع (بايبر) ؟ |
A questão é que, para veres a luz do dia novamente, Tens de me dar algo útil. | Open Subtitles | انظر، المهم، إن أردت رؤية ضوء الشمس ثانية عليك أن تعطيني شيئا مفيدا |
Tens de me dar 100 dólares e sair já do meu carro. | Open Subtitles | يجب عليك أن تعطيني 100 دولار وتخرج من سيارتي الآن. |
Mas Tens de me dar um motivo. Tinhas razão. | Open Subtitles | لكن عليك أن تعطيني سببا لذلك كنت محقاً |
Não Tens de me dar isto. | Open Subtitles | بيلي ، لا يتوجب عليك أن تعطيني هذا |
Tens de me dar crédito por um encontro original. | Open Subtitles | عليك أن تعطيني الائتمان لتاريخ الأصلي. |
Se queres imunidade, Tens de me dar algo antes que o tempo se esgote. | Open Subtitles | "لو أردت الحصانة، عليك أن تمنحني شيئاً مقنعاً قبل أن ينفذ وقتك" |
- Tens de me dar uma hipótese. | Open Subtitles | عليك ان تعطيني فرصة |