ويكيبيديا

    "tens de me dar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجب أن تعطيني
        
    • عليك أن تعطيني
        
    • عليك أن تمنحني
        
    • عليك ان تعطيني
        
    Não. Tens de me dar a tua parte. - Deves-me 200. Open Subtitles لا، يجب أن تعطيني حصتك، أنك مدين لي بـ200 بيزو
    Mas Tens de me dar algum tempo para pensar. Open Subtitles ولكن يجب أن تعطيني بعض الوقت للنظر فيه
    Por favor, Tens de me dar algo. Open Subtitles هيا أرجوك ، يجب أن تعطيني شيئا ليرضيني هنا
    Estou a tentar resolver as coisas, mas Tens de me dar algo. Open Subtitles أحاول أن أصلح الأمور الآن مع قائدك لكن عليك أن تعطيني شيئا
    Se não vier, Tens de me dar todos os teus selos... e o teu canivete, para ficar com ele para sempre. Open Subtitles أما إذا لم يأتي فيجب عليك أن تعطيني جميع الطوابع التي لديك بالإضافة إلى المطوه التي عندك حتى نظل أصدقاء
    Se queres imunidade, Tens de me dar algo antes que o tempo se esgote. Open Subtitles لو أردت الحصانة، عليك أن تمنحني شيئاً مقنعاً قبل أن ينفذ وقتك
    Bem, Tens de me dar mais que alguns nomes de mulheres. Open Subtitles حسناً ، عليك ان تعطيني معلومات اكثر من
    Muito bem, mas Tens de me dar uma coisa em troca. Open Subtitles حسناً... ولكن يجب أن تعطيني شيئ في المقابل ماذا ؟
    Tens de me dar algo para trabalhar. Open Subtitles أنت يجب أن تعطيني شيئا لأستفيد منه
    Agora, Tens de me dar outro em troca. Open Subtitles الان يجب أن تعطيني أنت واحدة بالمقابل
    Mas primeiro, Tens de me dar a tua arma. Open Subtitles لكن أولاً يجب أن تعطيني مسدسكَ
    Por Valhalla, Tens de me dar a minha espada! Open Subtitles بحق الفالهالا، يجب أن تعطيني سيفي
    Tens de me dar uma reacção qualquer! Open Subtitles يجب أن تعطيني أي رد فعل
    Tens de me dar um segundo. Alguma sorte com a Piper? Open Subtitles يجب أن تعطيني ثانية واحدة ، هل حالفك الحظ مع (بايبر) ؟
    A questão é que, para veres a luz do dia novamente, Tens de me dar algo útil. Open Subtitles انظر، المهم، إن أردت رؤية ضوء الشمس ثانية عليك أن تعطيني شيئا مفيدا
    Tens de me dar 100 dólares e sair já do meu carro. Open Subtitles يجب عليك أن تعطيني 100 دولار وتخرج من سيارتي الآن.
    Mas Tens de me dar um motivo. Tinhas razão. Open Subtitles لكن عليك أن تعطيني سببا لذلك كنت محقاً
    Não Tens de me dar isto. Open Subtitles بيلي ، لا يتوجب عليك أن تعطيني هذا
    Tens de me dar crédito por um encontro original. Open Subtitles عليك أن تعطيني الائتمان لتاريخ الأصلي.
    Se queres imunidade, Tens de me dar algo antes que o tempo se esgote. Open Subtitles "لو أردت الحصانة، عليك أن تمنحني شيئاً مقنعاً قبل أن ينفذ وقتك"
    - Tens de me dar uma hipótese. Open Subtitles عليك ان تعطيني فرصة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد