ويكيبيديا

    "tens que saber" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عليك أن تعرف
        
    • يجب أن تعرف
        
    • يجب أن تعرفي
        
    • فعليك أن تعرف
        
    • عليك ان تعرفي
        
    • عليك ان تعلمي
        
    • عليكِ أن تعرفي
        
    tens que saber que eventualmente as tuas calças vão ser puxadas. Open Subtitles عليك أن تعرف أن سروالك سيُسحب للأسفل بنهـاية المطـاف
    Na vida, tu deves saber quando chegar mas tens que saber quando partir. Open Subtitles فى الحياة غليك أن تعرف متى تصل لكن عليك أن تعرف متى تغادر
    tens que saber todos eles... e cada casa tem um número. Open Subtitles يجب أن تعرف كل منهم، و وكل مكان يعيشون لديها عدد.
    tens que saber como "zig" quando eu "zag". Open Subtitles يجب أن تعرف كيف تنعرج لما أنعرج
    Mas se realmente queres ajudá-lo, e acho que queres, tens que saber todos os factos. Open Subtitles و لكن إذا أردت أن تساعديه وأنا أعتقد أنك تفعلين يجب أن تعرفي كل الحقائق
    Se não ouves os jogos tens que saber os resultados, para parecer que o fizeste. Open Subtitles فعليك أن تعرف النتيجة حتى تستطيع أن تدعي أنك سمعتها
    - Tu não tens que saber. Não tens que saber. Está tudo bem. Open Subtitles ليس عليك ان تعرفي لا بأس يمكننا ان نتحدث عن هذا في وقت آخر
    Percebo que estejas com raiva, mas, Olivia, tens que saber que... Open Subtitles ..أفهم سبب غضبك, لكن عليك ان تعلمي أن
    tens que saber que... não era só o sexo. Open Subtitles عليكِ أن تعرفي بأنّ الأمر لم يكن متعلّقاً بالجنس فحسب ..بل كانت
    Obrigada por tudo isto. Só que... tens que saber que me vou mudar. Open Subtitles شكراً لك على كل هذا، لكن عليك أن تعرف أنني سأنتقل.
    Mas tens que saber que não estás só. Open Subtitles ولكن عليك أن تعرف أن لست وحدك.
    tens que saber que não tive escolha. Open Subtitles عليك أن تعرف بأنه ليس لدي خيار
    tens que saber o que é o "Z", se não é um beco sem saída. Open Subtitles "عليك أن تعرف قيمة "ز بخلاف ذلك المسألة طريق مسدود
    tens que saber o que está a acontecer com cada cliente. Open Subtitles يجب أن تعرف ماذا تفعل مع كل زبون
    tens que saber quem ele é, para que possas saber quem tu és. Open Subtitles يجب أن تعرف من يكون كي تعرف من تكون
    tens que saber o que fazes. Open Subtitles يجب أن تعرف ما تفعله.
    A Srª. Moore estará lá, se tens que saber. Open Subtitles السيدة (مور) ستكون هناك إذا كان يجب أن تعرف
    Quando te metes a jogar... tens que saber quando o outro companheiro está a fazer blefe. Open Subtitles عندما تحبين نفسك في حالة مقامرة... يجب أن تعرفي متى يبدأ الشخص الآخر بالغش
    Se tens que saber, Watson, sinto-me um pouco deprimido ultimamente. Open Subtitles إن كان يجب أن تعرفي, واتسون... قد كنت اشعر بقليل من الإحباط في الاونة الاخيرة.
    Um dia... se olhares para trás e te sentires mal porque estavas tão zangado... por nem poderes falar comigo, tens que saber que não fez mal... Open Subtitles يوماً ما.. إن نظرت للخلف، وظننتَ أنك تشعر بسوء لأنك تشعر بغضب شديد.. من أنك حتى لم تتمكن من التحدث معي، فعليك أن تعرف أنه لا بأس من ذلك..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد