Não te preocupes. Tu estás bem. Só tens... umas pequenas lesões. | Open Subtitles | لكن لا تقلقي، أنت بخير لديك بعض السحجات المتوسطة فحسب |
Tens umas costelas partidas que eu ainda não tratei. | Open Subtitles | لديك بعض الكسور في الأضلاع لم أعالجها بعد |
Acho que no papel, ainda és jovem, portanto ainda Tens umas chances. | Open Subtitles | أعتقد أنك فى الأوراق مازلت صغيراً لذا لديك بعض الفرص |
Tens umas pessoas para falarem contigo. Amanhã trabalhas. | Open Subtitles | لديك بعض ألاشخاص يريدون ألتحدث معك غدا عمل |
Tens umas nódoas negras grandes. | Open Subtitles | لديك بعض الكدمات من الدرجه المتوسطه هل تعلمين؟ |
Acho que Tens umas roupas da Costume National que... | Open Subtitles | أظن أن لديك بعض هؤلاء الملابس الوطنية التي... |
Rapaz, Tens umas ideias divertidas nessa tua cabeça. | Open Subtitles | يا طفل , أنت لديك بعض الأفكار المضحكة في ذلك الرأس |
E deduzi que havia algo errado, ou que Tens umas queimaduras ou assim e não consegui suportá-lo. | Open Subtitles | انا حسبت ان هنالك شيء... شي خاطيء، او ان لديك بعض الحروق وماشابه... ولم اعرف اتعامل مع الامر... |
Tens umas ideias malucas, Sabrina. | Open Subtitles | لديك بعض الأفكار الطائشة سابرينا |
Adoraria dar-te dinheiro para semente, mas Tens umas cenas de família, meu. | Open Subtitles | أنا احب أن أمولك ببعض المال لاكن لديك بعض "مسائل" العائلة, يا رجل |
Tens umas cenas de Schwarzenegger a passarem-se aqui, certo? A sério? | Open Subtitles | لديك بعض من اشياء (شوارزنجر) تحدث هنا اليس كذلك ؟ |
Tens umas amigas boazonas. | Open Subtitles | حسنا , لديك بعض الأصدقاء المثيرين. |
Tens umas respostas para mim, certo? | Open Subtitles | لديك بعض الاجوبة لي؟ |
Tu Tens umas técnicas mortais, cão. | Open Subtitles | لديك بعض القدرات الغاضبة |
Aposto que Tens umas histórias loucas. | Open Subtitles | أراهن بأن لديك بعض قصص مجنون. |
Tens umas mãos para mim Walter. | Open Subtitles | لديك بعض الأيدي لي، (والتر). |