ويكيبيديا

    "tensas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التوتر
        
    • مشدودة
        
    • متشنجه
        
    • متوترة
        
    No princípio, as coisas estavam um bocado tensas entre nós. Open Subtitles في بادئ الأمر كان هناك قليل من التوتر بيننا.
    Só queria vê-los, e certificar-me de que está tudo bem porque depois do lanche, as coisas ficaram um pouco tensas com os sogros. Open Subtitles أردت رؤيتكم فقط والتأكد أن كل كل شيء على ما يرام... فبعد أن أنتهيتم من تذوق الأطعمة ساد الجو بعض التوتر.
    Funcionou. As coisas estavam um pouco tensas em casa. Open Subtitles لقد تحسنت الأمور لقد كان هنالك بعض التوتر في المنزل
    Por isso, as coisas devem ser um pouco tensas, no horário nobre. Open Subtitles لذلك الأمور لابد ان تكون مشدودة قليلاً في عرضهم اليومي.
    As minhas ancas e as pernas estão um pouco tensas, também. Ó, está bem. Open Subtitles اوراكي وساقي مشدودة قليلا كذلك
    As suas mãos estão tensas. Open Subtitles . إنها متشنجه جدا . مازالت متشنجه
    Estar lá deixa-me as articulações tensas. Open Subtitles تصبح مفاصلي متشنجه من كوني هناك فقط
    As pessoas temiam a fome e as doenças e as relações entre os aldeões eram tensas. TED خشي الناس المجاعة و الأمراض، وكانت العلاقات بين السكان متوترة.
    Hoje tem as costas muito tensas. Open Subtitles لديك الكثير من التوتر في أعلى ظهرك اليوم
    Olha, as coisas estão tão tensas, em relação ao casamento, percebes? Open Subtitles أنظري, هذا التوتر الذي يصاحب الزواج, صح ؟
    As superiores estão muito subidas. As inferiores estão tensas. Open Subtitles الأجزاء العلوية ، أرتفعت بشكل صارم، أما المتدلية فتدل على التوتر.
    Essas histórias transportam os leitores a zonas de guerra e a aldeias da China rural, e aos casamentos modernos e reuniões tensas em volta da mesa do jantar. TED هذه القصص تأخذ القارئ في جولة عبر مناطق الحرب والمناطق النائية في الصين، وداخل الزيجات المعاصرة والتجمعات التي يشوبها التوتر حول مائدة العشاء.
    As suas mãos estão tensas. Open Subtitles ! التوتر بيديك
    Ancas e pernas um pouco tensas. Ah. Open Subtitles الاوراك والساقين مشدودة قليلاً
    As ancas e as pernas também estão um pouco tensas. Open Subtitles وركي وساقي مشدودة قليلاً ، كذلك
    A Blair ficaria furiosa. As coisas já estão tensas entre nós. Open Subtitles (بلير) ستغضب كثيراً فالأمور مشدودة بيننا بالفعل
    As coisas estão mais tensas desde a morte do chinês. Open Subtitles من أي طريق سنذهب؟ الأمور أصبحت متوترة الأن مع مقتل هذا الصيني
    As coisas têm estado um pouco tensas em casa, - e precisava de uma hora para relaxar. Open Subtitles أشياء متوترة حدثت في المنزل واحتجت لساعة من الأسترخاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد