ويكيبيديا

    "tentado matar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حاولت قتلك
        
    • حاول قتل
        
    • حاول قتلي
        
    • حاولت قتل
        
    • يحاول قتل
        
    Quando tiraste um rim para a tua ex-mulher, apesar de te ter tentado matar... Open Subtitles خاصتاً عندما تبرعت بكليتك لتنقذ زوجتك السابقه رغم إنها حاولت قتلك
    Considera isto um pedido de desculpa por te ter tentado matar daquela vez. Open Subtitles خذها كتعبير عن اسفي إنني حاولت قتلك ذات مرة
    Talvez ele próprio tenha tentado matar a puta, e sentiu-se tão mal que se suicidou. Open Subtitles ربما حاول قتل السافلة بنفسه و شعر بالذنب لما فعله فانتحر
    Durante quanto tempo se mantém preso quem pode ter tentado matar o Presidente? Open Subtitles ما هي المدة الطبيعية لتوقيف رجل يعتقد أنه حاول قتل الرئيس؟
    Não admira que ele me tenha tentado matar. Merecia-o. Matei-o! Open Subtitles لا عجب من أنه حاول قتلي استحققت ذلك، لقد قتلته
    Talvez quem me tenha tentado matar tenha matado a rapariga. Open Subtitles ربما أنه من حاول قتلي هو من قتل الفتاة
    Há algum problema maior do que a minha filha ter-se tentado matar? Open Subtitles هناك مسألة أخرى هامّة غير أنّ ابنتي حاولت قتل نفسها؟
    E então, se eu tiver tentado matar Phileas Fogg? Open Subtitles كلا! إذن، ماذا لو حاولت قتل (فيلياس فوغ)؟
    Porque tinha ele tentado matar o Nordberg...e para quem? Open Subtitles الذى كان يحاول قتل نوردبرج و لماذا ؟
    Antoine, se o tivesse tentado matar, já estaria morto. Open Subtitles -أنطوان" لو أني حاولت قتلك ،ستكون ميتاً "
    E o motivo para te ter tentado matar foi por ter pensado que era a única maneira de me salvar. Open Subtitles والسبب الوحيد الذي حاولت قتلك لأجله لأنني ظننتها الطريقة الوحيدة لإنقاذ نفسي
    Desculpa ter-te tentado matar... Open Subtitles حسنا، أنا آسف أنّني حاولت قتلك
    Não creio que te tenha tentado matar. Open Subtitles بالكاد أتذكر أنني حاولت قتلك
    É perfeitamente possível que tenha tentado matar o xeque. Open Subtitles و غير مستبعد تماماً, أنه هو من حاول قتل الشيخ
    Eu estar atolado em casos não mitiga o facto do teu cliente ter tentado matar o seu cunhado. Open Subtitles تراكماتي من الحالات المفتوحة ...لا يخفف حقيقة أن زبونك حاول قتل نسيبه
    - A verdade é que não sei se pode confiar no Boyd para protegê-la, mas embora ele me tenha tentado matar e eu o tenha alvejado e prendido, e não me surpreenderia se isso tudo voltasse a acontecer, Open Subtitles الحقيقة أنني لا أعرف إن كان بإمكانك الثقه به لكن بما أنه حاول قتلي وصوبت عليه وحبسته فلن أكون متفاجئاَ
    Depois de me ter tentado matar. Depois de designar como missão de vida encontrar a cura para a usar contra mim. Open Subtitles بعدما حاول قتلي وكرّس حياته لإيجاد الترياق ليستخدمه ضدّي؟
    A Eve disse ao Gabriel que a mãe dela se tinha tentado matar porque ela não conseguia suportar o crime que havia cometido 18 anos atrás. Open Subtitles -إيف أخبرت جابرييل أن أمها حاولت قتل نفسها بسبب . . ْ
    Ela já se tinha tentado matar uma vez ... Open Subtitles وقد حاولت قتل نفسها من قبل
    Teríamos chegado a tempo se não tivessem atirado em nós, e se não tivessem tentado matar a nossa testemunha. Open Subtitles كنا سوف نكون هنا في الوقت المحدد إذا لم أكن مشغولا بتلقي النار وان شخص ما لم يكن يحاول قتل شاهدتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد