Matem esses Mosqueteiros! tentam matar o Rei! | Open Subtitles | اقتلوا هؤلاء الفرسان انهم يحاولون قتل الملك |
Disseste-lhe que eu não gosto de idiotas que tentam matar o meu pai? | Open Subtitles | هل قلت لها أني لا أحب الحمقى الذين يحاولون قتل ابي ؟ |
Há até alguns Editores que tentam matar artistas logo após os maiores trabalhos. | Open Subtitles | هناك مجموعه من المحرّرين الذي يحاولون قتل الفنانين بعد اعمالهم العضيمه |
Onde os negros e os mexicanos se tentam matar todos os dias. | Open Subtitles | بين السود والمكسيكيّين يحاولون قتل بعضهم البعض طيلة اليوم |
Todas elas nos tentam matar. Vagarosamente, dolorosamente. E depois magoam-nos. | Open Subtitles | و لكنهم جميعا يحاولون قتلك ببطىْ,بشكل مؤلم و شديد و بعدها يأذوك |
Estes tipos não tentam matar pessoas sem uma razão. | Open Subtitles | أجل لكن هؤلاء لا يحاولون قتل الناس دون سبب " ديكس " |
Acho que devia estar feliz já que os tipos malvados não tentam matar a Lissa, mas, isso apenas torna as coisas mais doentias e repugnantes. | Open Subtitles | أعتقد أنني يجب أن أكون سعيدا أن الرجال سيئة لا يحاولون قتل زعلان، ولكنه نوع من مجرد يجعل الأمور أكثر المرضى ومثير للاشمئزاز. |
Amigos não se tentam matar uns aos outros sem nenhuma razão. | Open Subtitles | الأصدقاء لا يحاولون قتل بعضهم بدون سبب |
As restantes transformaram-se em loucos que tentam matar a outra metade. | Open Subtitles | منهم يحاولون قتل النصف الآخر |
Todas elas nos tentam matar. Vagarosamente, dolorosamente. E depois magoam-nos. | Open Subtitles | و لكنهم جميعا يحاولون قتلك ببطىْ,بشكل مؤلم و شديد و بعدها يأذوك |