Passo todos os dias a tentar esquecer o que se passou aqui. | Open Subtitles | أمضيت كل يوم و أنا أحاول نسيان ما حدث هنا |
Ando a tentar esquecer essa parte. | Open Subtitles | نعم، كنتُ أحاول نسيان هذه الجزئيّة |
Passei um ano a beber a tentar esquecer o jogo, mas não fui capaz. | Open Subtitles | أمضيت سنة كاملة و أنا سكران محاولاً نسيان أمر اللّعب و لكنّي لم أستطع |
Eu estava numa ilha, a tentar esquecer esta situação toda. | Open Subtitles | انا كنت فى الجزيرة احاول نسيان ذلك الموقف |
Fez vir à tona velhas memórias que passei anos a tentar esquecer... e agora as memórias voltaram tão nitidamente... como te vejo aqui à minha frente. | Open Subtitles | هذا أعاد لي بعض الذكريات القديمة التي أمضيت سنوات أحاول نسيانها الآن تلك الذكريات قد عادت |
Passei os últimos 14 anos a tentar esquecer esse dia. | Open Subtitles | لقد قضيت 14 سنة الأخيرة محاولة نسيان ما حدث في ذلك اليوم |
Recordações que passei a maior parte da vida a tentar esquecer. | Open Subtitles | الذكريات التي قضيت اغلب حياتي في محاولة نسيانها |
- De amor? Ainda não me recompus e queria tentar esquecer. | Open Subtitles | لست أكثر من ذلك حتى الآن وأود نسيان هذا. |
Petrov, vou tentar esquecer de pôr seus comentários no meu relatório. | Open Subtitles | -بيتروف) ) -أجل يا سيدي سوف أحاول نسيان تعليقاتك عندما أقدم تقريري |
Estou a tentar esquecer o ocorrido. | Open Subtitles | أحاول نسيان ما حدث |
A tentar esquecer o passado. | Open Subtitles | أحاول نسيان الماضي |
tentar esquecer e pronto? | Open Subtitles | أحاول نسيان الأمر؟ |
Mas, pouco depois, o Amos disse-me que devia tentar esquecer o Levi. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك بفترة قصيرة (أخبرني(آيموس)بأنني يجب أن أحاول نسيان(ليفاي |
Passei a maior parte da vida a tentar esquecer aquele lugar. | Open Subtitles | أمضيتُ معظم حياتي محاولاً نسيان ذلك المكان |
E eu vou estar em casa. A tentar esquecer que ninguém me convidou para a festa de lavar cabelo. | Open Subtitles | وسأمكث بمنزلي محاولاً نسيان حقيقة أنهم لم يدعوني لحفل غسل الشعر! |
Estava a almoçar com a Jen, a tentar esquecer o resto e concentrar-me na crucial segunda entrevista | Open Subtitles | (لقدكنتأتناولالغداءمع(جين... محاولاً نسيان الأمر و التفكير في مقابلة العمل الحاسمة الثانية |
Passei a vida a tentar esquecer esses pormenores. | Open Subtitles | لقد امضيت حياتى و انا احاول نسيان هذه التفاصيل المفقودة |
Está bem? Passei a minha vida inteira, apenas, a tentar esquecer aquilo que ele fez. | Open Subtitles | حسناً، لقد قضيت حياتي كلها احاول نسيان ما فعله فقط |
Ainda ando a tentar esquecer esses anos. | Open Subtitles | لا زلت احاول نسيان هذه السنوات |
Relembraste-me coisas que eu estava a tentar esquecer. | Open Subtitles | أعاد الي بعض الأشياء . التى كُنت أحاول نسيانها |
Vou para casa embebedar-me e tentar esquecer isto tudo. | Open Subtitles | سأعود للمنزل وأسكر محاولة نسيان ما حدث |
Bem... Vamos simplesmente tentar esquecer tudo. | Open Subtitles | حسناً , دعنا مجرد محاولة نسيانها . |
Devias mesmo tentar esquecer isso ou falar aqui com a Agente Walker. | Open Subtitles | فعلاً يجب عليك نسيان هذا أو إخراج غضبك على العميلة واكر هنا |