Sabes, estive a tentar pensar no que posso fazer para que te sintas melhor, e finalmente lembrei-me de uma coisa. | Open Subtitles | تعلمين ، كنت أحاول التفكير فيما يمكن فعله لجعلك تحسين حالا أفضلا وقد وجدت شيء في النهاية |
Lisa, estou a tentar pensar no caso, está bem? | Open Subtitles | ليزا... أنا أحاول التفكير بالقضية الآن، حسناً؟ |
Não paro de tentar pensar no que o teu avô faria. | Open Subtitles | أحاول التفكير بكيفية تصرف جدك بالأمر |
Eu penso em grande, não deixo as coisas a metade, não tenho medo de correr riscos. Estava a tentar pensar no local perfeito para a fazer. | Open Subtitles | أنا لا أفكر بأشياء صغيرة، لا أقوم بالأشياء لمنتصفها، لا أخاف القيام بالمجازفات لذلك، كنتُ أحاول التفكير بالمكان المثالي لوضعه، تعرفون؟ |
(Aplausos) Eu estava a tentar pensar no modelo certo para descrever esta forma de boas ações esporádicas | TED | (تصفيق) كنت أحاول التفكير بالنموذج الأصح لشرح هذا النوع من الأفعال العشوائية من اللطف بواسطة عباقرة غريبي الأطوار. |
Estou a tentar pensar no lado bom. | Open Subtitles | أحاول التفكير بالقليل الجيد |
Tenho estado a tentar pensar no que o Denny gostaria que eu te dissesse. | Open Subtitles | كنت أحاول التفكير ... في ما كان "ديني" يُريديني أن أقوله لك |