Estão todos a tentar proteger-me, mas transformas isso no teu próprio interesse. | Open Subtitles | الجميع يحاول حمايتي ولكنك خدشت تلك الحماية وانانيتها اسفلها |
Tenho recebido mensagens de alguém que está a tentar proteger-me. | Open Subtitles | تردني رسائل نصيّة من شخص أظنّه يحاول حمايتي |
Tenho recebido mensagens de alguém que está a tentar proteger-me. | Open Subtitles | تردني رسائل نصيّة من شخص أظنّه يحاول حمايتي |
O Les Turner disse-me que o Ed morreu a tentar proteger-me. | Open Subtitles | أخبرنى ليس تيرنر أن إيد قد مات وهو يحاول حمايتى |
Nunca tive ninguém a tentar proteger-me desta forma. | Open Subtitles | لم احظى باحد يحاول حمايتى مثل ذلك. |
Não estou a tentar proteger-me. | Open Subtitles | أنا لا أحاول حماية نفسي |
Talvez estivesses só a tentar proteger-me desde sempre. | Open Subtitles | أوَتعلم، ربّما كنت تحاول حمايتي كلّ ذلك الوقتِ. |
Não vai parar de tentar matar-me e tu não vais parar de tentar proteger-me. | Open Subtitles | "لن يبارح محاولة قتلي ولن تبارحي محاولة حمايتي" |
Atiraste no teu pai? Estava a tentar proteger-me. | Open Subtitles | اقمت باطلاق النار على والدك؟ كان يحاول حمايتي |
E se ele estiver apenas a tentar proteger-me? | Open Subtitles | ماذا لو كان فقط يحاول حمايتي ؟ |
Talvez, de uma forma tortuosa, ele esteja a tentar proteger-me. | Open Subtitles | ربمابطريقتهالسيئةوالمقززة, يحاول حمايتي |
- Está preocupado com a imagem. - Não acho. Penso que estava a tentar proteger-me. | Open Subtitles | لا اعتقد ذلك اعتقد انه يحاول حمايتي |
Acho que à maneira dele, estava a tentar proteger-me. | Open Subtitles | أظنّ أنّه، وبطريقة، كان يحاول حمايتي. |
E agora vai para a prisão porque estava a tentar proteger-me. | Open Subtitles | لقد قتلته - والآن سوف يدخل السجن - لأنه كان يحاول حمايتي |
O meu pai estava a tentar proteger-me todo este tempo. | Open Subtitles | كان أبي يحاول حمايتي طوال هذا الوقت |
Percebo agora que estáveis apenas a tentar proteger-me. | Open Subtitles | لقد أدركتُ الآن أن كليكما يحاول حمايتى |
Estava apenas a tentar proteger-me. | Open Subtitles | كنت أحاول حماية نفسي فقط. |
Talvez estivesses só a tentar proteger-me desde sempre. | Open Subtitles | أوَتعلم، ربّما كنت تحاول حمايتي كلّ ذلك الوقتِ. |
Talvez seja a única pessoa que possa evitar isso, pregando-me imediatamente na cruz, em vez de tentar proteger-me como fonte. | Open Subtitles | "{\cH2BCCDF\3cH451C00}،قد تكونين الوحيدة التي تستطيع منع ذلك وذلك بتعليقي مباشرة" "{\cH2BCCDF\3cH451C00}،على الصليب بدل محاولة حمايتي كمصدر." |