ويكيبيديا

    "tentar ter" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نحاول أن
        
    • تحاول الحصول
        
    • إنجاب
        
    • المحاولة لإنجاب
        
    • انجاب
        
    • أنجاب
        
    • تحاولون الحصول
        
    • نحاول الحصول
        
    • نحاول ان نحظى
        
    Estávamos a tentar ter um bebé, e se alguma coisa acontecesse, ele queria garantir que ficaríamos bem. Open Subtitles كنا نحاول أن نرزق بطفل يريد التأكد من أننا بخير إذا حدث له شيء ما
    Estamos a tentar ter os nossos próprios olhos no céu. Open Subtitles نحاول أن نجعل أحد عيوننا موجودة معهم في السماء
    Perigoso. Por isso é que vão tentar ter este ângulo de visão. TED خطير. لهذا السبب ربما، سوف تحاول الحصول على هذه الزاوية من الرؤية.
    Sou como qualquer mulher moderna, a tentar ter tudo. Open Subtitles ، أنا تماما مثل أي امرأة عصرية . تحاول الحصول على كل شيء
    Se estivesses a dar ouvidos ao Universo, estarias a tentar ter esse filho. Open Subtitles .. إن كنتِ تستمعين إلى الكون حقاً فستحاولين إنجاب ذلك الطفل
    Quando descobri que queriam tentar ter outro filho, fiquei encantada. Open Subtitles عندما سمعت أنكما تريدان المحاولة لإنجاب طفل أخر أبتهجت
    Quando a sua mãe e eu desistimos de tentar ter um herdeiro, era tarde para economizarmos. Open Subtitles مع الوقت كنا قد تخلينا عن انجاب وريث، وكان الوقت حين ذاك قد فات لابدأ بتخزين الاموال.
    Mas tentar ter um bebé com elas deu-lhe um novo significado. Open Subtitles لكن , في حالة أنجاب طفل أعطتني معنى جديد
    Estavam a tentar ter um filho e não me disseram? Open Subtitles انتِ وابى كنتم تحاولون الحصول على طفل ولم تخبرونى
    Nós estamos a tentar ter uma família e não me sinto segura contigo aqui. Open Subtitles نحن نحاول الحصول على عائلة , ولا أشعر بالأمن حولك
    A Arizona conseguiu uma bolsa de estudo. Vamos tentar ter outro filho. Open Subtitles ،ولقد بدأت (أريزونا) زمالة جديدة ونحن نحاول ان نحظى بطفل آخر
    Vamos tentar ter outra reunião com os Manticores, ver se conseguimos arranjar alguma espécie de acordo. Open Subtitles يجب أن نحاول أن نلتقي بالمشعوذ بطريقة أخرى نرى إذا كان بإمكاننا أن نعقد صفقة
    Vamos tentar ter menos mortos do que isso. Open Subtitles نحن نحاول أن نصل بعددهم لرقم أقل قليلا من ذلك
    Além disso, tu sabes, estamos a tentar ter um bebé. Open Subtitles ونحن نحاول أن يكون لدينا طفل أليس كذلك؟ هناك قدر كبير
    Estamos a tentar ter melhor imagem. Open Subtitles نحن الآن نحاول أن ننقل لكم صورة أفضل للموقف
    Estava a tentar ter um filho duma mulher que não podia? Open Subtitles وكنت تحاول الحصول على طفل مع امرأة غير قادرة على ذلك
    Por outro lado, acho que é bom estar a tentar ter uma vida mais normal. Open Subtitles خلافاً لذلك , اظن انه من الجيد انك تحاول الحصول على حياة طبيعية
    Mas se eu for totalmente honesta comigo, tudo começou quando decidimos tentar ter um bebé. Open Subtitles ولكن إذا كنت صريحة تمامًا مع حالي لقد بدأ كل هذا عندما قررنا أن نحاول إنجاب طفل
    Na verdade, não estou a tentar ter um bebé neste momento. Open Subtitles أنا حقا لا تحاول إنجاب طفل في الوقت الحالي.
    - Continuem a tentar ter um rapaz. Open Subtitles عليك الاستمرار في المحاولة لإنجاب صبي
    Ouvi dizer, que tu e a tua mulher estavam a tentar ter um filho. Uma pequena dica: Open Subtitles لقد سمعت أنك وزوجتك تحاولان انجاب طفل :نصيحة صغيرة
    Estou a tentar ter um filho sem o Sam e isso é estranho. Open Subtitles تعرفين . أعني . أنظري ألي أحاول أنجاب طفل
    O Sam disse que tu o Addison estão a tentar ter outro. Open Subtitles يقول سام أنك وأديسون تحاولون الحصول على طفل آخر
    Estive grávida. Passámos anos a tentar ter este bébé. Open Subtitles نحن أمضينا سنوات نحاول الحصول على طفل
    Estamos a tentar ter um momento. Open Subtitles نحن نحاول ان نحظى بلحظة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد