Esta semana, era a Terça e a quinta. Hoje, não precisamos de ti. | Open Subtitles | هذا الأسبوع دوريّتك الثلاثاء و الخميس لا نحتاجك اليوم |
Cheguei a casa e pus-me a fazer anotações no script, porque filmamos na Terça e eu queria... | Open Subtitles | لقد عدت الى المنزل وبدأت بكتابة بعض الملاحظات لاننا سنبدأ التصوير في يوم الثلاثاء و أردت ان |
Na semana antes dessa, 12 minutos na Terça, e 22 minutos na Sexta. | Open Subtitles | الأسبوع قبل ذلك، دقيقة يوم الثلاثاء و 22 دقيقة يوم الجمعة. |
"Farei sexo com ele Terça e quinta, e ele não perceberá nada." | Open Subtitles | سأمارس الجنس معه يوم الثلاثاء والخميس وهكذا لن يلاحظ الأمر |
Fiquei até tarde Terça e quarta. | Open Subtitles | وأعمل متأخراً يوم الثلاثاء والخميس |
Tenho uma reunião com o conselho de alunos na Terça e, no fim do mês, tenho uma conferência em Washington. | Open Subtitles | لدي اجتماع مع إدارة المدرسة يوم الثلاثاء و بنهاية الشهر لدي مؤتمر في (واشنطن)، تباً |
Gosto mesmo de ti, mas talvez fosse melhor se passássemos menos tempo juntos, porque preciso de espaço, mas ligo-te na Terça e depois não ligas e ligo-te eu, mas tu não me ligas de volta e quando te encontro no café, | Open Subtitles | تعجبينني حقا ولكن ربما يجب" "علينا أن نمضي وقتا أقل سويّا لأنني أحتاج فسحتي الشخصية ولكني" سأتصل بك يوم الثلاثاء و من ثم لن تتصل بي أبدا و أنا سأتصل بك |