(Risos) Fui nessa noite para casa, ter com a minha mulher, e ela quis saber porque tinha eu aquele enorme, anel de noivado de outra mulher no meu dedo. | TED | و عدت لزوجتي فى تلك الليلة و سألتني لماذا أرتدي خاتم فى إصبعى بهذا الحجم لإمرأة أخرى. |
Vou para casa ter com a minha mulher, impor sobre ela o meu domínio. | Open Subtitles | أنا سأذهب للمنزل لزوجتي لأفرض سيادتي عليها |
De todos os sítios onde poderias ir, foste ter com a minha mulher. | Open Subtitles | من بين كل الأماكن التي تستطيع الهرب اليها، تذهب لزوجتي |
É melhor ir ter com a minha esposa. | Open Subtitles | حسناً ، الأفضل أن أعود إلى المنزل لزوجتي |
Neste momento, só quero ir para casa, ter com a minha esposa. | Open Subtitles | بالوقت الحالي أحاول العوده سالماً لزوجتي |
Assinei uma pilha de papéis, arrumei as minhas coisas e saí para ir ter com a minha mulher, que estava à minha espera num restaurante ali perto, sem ter a mínima ideia do que acontecera. | TED | وقعت على كومة من الأوراق، وجمعت ممتلكاتي الشخصية، وغادرت للانضمام لزوجتي التي كانت تنتظرني في مطعم قريب، غير مدركة بتاتاً. |
Heinrich, gostava de ir ter com a minha mulher à ópera pelo menos no intervalo. | Open Subtitles | أود الإنضمام لزوجتي في الأوبرا |
Tenho de voltar a casa para ir ter com a minha mulher. | Open Subtitles | يجب أن أعود للمنزل لزوجتي |