ويكيبيديا

    "ter de me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تضطر
        
    • عليك أن ترسلني
        
    Acho que vais ter de me ajudar a convencê-lo de outra forma. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنك سوف تضطر إلى مساعدتي في إقناعه بطريقة أخرى.
    - A mãe autorizou-me a sair mais cedo, para não ter de me ir buscar mais tarde, para não se atrasar para a festa de Natal. Open Subtitles ماذا تفعلين هنا؟ أخرجتني أمي من المدرسة مبكراً حتى لا تضطر لأن تقلني لاحقاً
    Estragar a relação do Wilson para não ter de me ouvir enquanto joga? Open Subtitles لإفساد علاقة ويلسون؟ كي لا تضطر للاستماعِ إليّ وأنتَ تلعب؟
    ♫ Estou quase a dar um chuto no traseiro de alguém ♫ ♫ Oh, estou quase a dar um chuto no traseiro de alguém ♫ ♫ Oh, se não me deixam em paz ♫ ♫ vão ter de me mandar para casa ♫ ♫ porque estou quase a dar um chuto no traseiro de alguém ♫ Talvez não possam cantar isto em voz alta, mas podem cantarolar a música e já sabem a letra. TED ♫ أنا على وشك أن أجلد مؤخرة أحدهم ♫ ♫ أوه, أنا على وشك أن أجلد مؤخرة أحدهم ♫ ♫ أوه, إن لم تتركني وحدي, ♫ ♫ سيكون عليك أن ترسلني لمنزلي (تطردني) ♫ ♫ لأني على وشك أن أجلد مؤخرة أحدهم ♫ قد لا تتمكنوا من الغناء بسوط عال, لكن تستطيعون همهمتها لأنفسكم, وأنتم تعرفون ما هي الكلمات.
    Aúdio: ♫ Estou quase a dar um chuto no traseiro de alguém ♫ ♫ Oh, estou quase a dar um chuto no traseiro de alguém ♫ ♫ Oh, se não me deixam em paz ♫ ♫ vão ter de me mandar para casa ♫ ♫ porque estou quase a dar um chuto no traseiro de alguém ♫ (Música) ♫ Estou quase a dar um chuto... ♫ Ze Frank: Bom. TED المدمج: ♫ أنا على وشك أن أجلد مؤخرة أحدهم ♫ ♫ أوه, أنا على وشك أن أجلد مؤخرة أحدهم ♫ ♫ أوه, إن لم تتركني وحدي, ♫ ♫ سيكون عليك أن ترسلني لمنزلي (تطردني) ♫ ♫ لأني على وشك أن أجلد مؤخرة أحدهم ♫ ♫ أنا على وشك أن أجلد ♫ -- زي فرانك : إذن كان أمرا لا يصدق
    E deixas de ter de me pagar copos depois dos treinos de tiro. Open Subtitles ولن تضطر لتشتري لي شراب بعد نهاية تدريب الاطلاق
    Ray, ouve. Estou doente. Vais ter de me ajudar. Open Subtitles اسمع يا (راى), أنا مريضة سوف تضطر لمساعدتى
    Bem, acho que vais ter de me levar contigo. Open Subtitles حسناً. أظن أنك سوف تضطر لأخذي معك
    Às vezes acho que é mais fácil fazer sexo do que ter de me lembrar de um comentário inteligente. Open Subtitles أحياناً يكون أسهل كثيراً أن تمارس الجنس من أن تضطر أن تجلس هناك... ...وتفكر في شيئ لبِق لتقوله.
    Meteu-me num asilo para não ter de me alimentar. Open Subtitles قامت بوضعي بالملجأ لكيلا تضطر لإطعامي
    nem vai ter de me pedir para sair. Open Subtitles لن تضطر حتى طلب مغادرتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد