Deve ter sido difícil, para não dizer impossível, manter a lucidez durante todos aqueles anos. | Open Subtitles | حتما كان صعبًا ما لم يكُن محالًا أن تحافظ على سلامة عقلك طيلة تلك السنين. |
Usar um telefone deve ter sido difícil para si. | Open Subtitles | لا بد أن أستخدام الهاتف كان صعبًا عليك. |
Deve ter sido difícil resistir. Sei que o fizeste por mim. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه صعب عليكَ مقاومة ذلك وأدرك بأنّكَ فعلتَ ذلك من أجلي |
Deve ter sido difícil ter ficado sozinha a tomar conta dele. | Open Subtitles | لا بد أنه صعب الإهتمام به بنفسك. |
Deve ter sido difícil. Uma branca e um negro, nos anos 50. | Open Subtitles | لابد أنه كان صعب امرأة بيضاء و رجلُ أسود في الخمسينات |
Deve ter sido difícil, viver escondida tanto tempo. | Open Subtitles | لا بد أن الأمر كان صعباً لتعيشن مختبئات لفترة طويلة |
Deve ter sido difícil vires para Chicago. Não conhecias ninguém? | Open Subtitles | بالتأكيد كان أمراً صعباً عندما أتيتَ إلى "شيكاغو" كنتَ لا تعرف أحداً |
Deve ter sido difícil afastares-te, filho. | Open Subtitles | لا بدّ وأنّه كان من الصعب عليك أن تبتعد يا بنيّ |
Deve ter sido difícil descobrir sobre o envolvimento do seu pai em tudo isso. | Open Subtitles | بالتأكيد كان صعباً عليك أن تكتشف تورط والدك فى كل ذلك |
Tenho a certeza que deve ter sido difícil. | Open Subtitles | الآن أنا متأكدة من أن هذا كان صعبًا. |
Deve ter sido difícil para ela quando o Wallis se alistou. | Open Subtitles | لابد أن توزيع (واليس) كان (صعبًا على (كريستين |
Deve ter sido difícil não "blogar" isso ontem à noite. | Open Subtitles | -لابدّ أنّه صعب عدم تدوين ما حدث الليلة الماضية أجل. |
- Deve ter sido difícil. | Open Subtitles | لابد أنه صعب جداً |
"Deve ter sido difícil para ti. | Open Subtitles | صارت مثل "من المؤكد أنه صعب عليكِ" |
Sei que esta última semana deve ter sido difícil para si. | Open Subtitles | أعلم أن الأسبوع الماضي لابد أنه كان صعب عليك |
Sei que deve ter sido difícil para ti. | Open Subtitles | أعلم أن ذلك لابد من أنه كان صعب عليك. |
A viagem de barco deve ter sido difícil. | Open Subtitles | لابد أن الأمر كان صعباً علي المركب |
Isso deve ter sido difícil. | Open Subtitles | لابد أن الأمر كان صعباً. |
Deve ter sido difícil. | Open Subtitles | لابد أنه كان أمراً صعباً |
Deve ter sido difícil para ti, não é, Caffrey? | Open Subtitles | لابد أنه كان أمراً صعباً عليك ، يا (كافري) ، صحيح ؟ |
Deve ter sido difícil deixarem Viena. | Open Subtitles | لابد و أنه كان من الصعب عليك الرحيل |
Deve ter sido difícil para si processar a perda do seu irmão e o luto dos seus pais. | Open Subtitles | ...من المؤكد أنه كان ...من الصعب عليك... أن تتعامل مع فقدان أخيك وحزن أبويك |
Não me referia ao chão, referia-me... Deve ter sido difícil para ti. | Open Subtitles | .. لم أقصد الأرض , أقصد أنه كان صعباً عليك |
Entendo como deve ter sido difícil para ti. | Open Subtitles | يمكنني ان ارى كم كان صعباً عليك |