Não ambicionavam ter sucesso de forma legítima, porque não havia canais legítimos. | TED | لم يحاولوا النجاح بالطرق المشروعة، لأن لا يوجد لديهم طرق مشروعة. |
Esses senhores são médicos e estão a utilizar vitaminas utilizam altas doses de vitaminas e estão a ter sucesso. | Open Subtitles | هذان طبيبان مختصّان و هما يستخدمان الفيتامين و هما يستخدمان جرعات عالية من الفيتامينات و يحرزان النجاح. |
Porque isto é necessário para ter sucesso num cenário de enxames. | TED | لأن الأمر في الواقع يتطلب النجاح في سيناريو معين لذكاء السرب. |
Mas não esqueças, um discípulo tem de ser forte... se quiser ter sucesso onde os outros falharam. | Open Subtitles | ولكن لا تنس أن التلميذ يجب أن يكون قوياً كى ينجح فيما فشل فيه الآخرون |
Balzac, penso que não vamos ter sucesso como líder neste lugar. | Open Subtitles | بلزاك، أنا لا أعتقد أنا سأنجح كسلطان للخطف في هذا المكان. |
É necessário para ter sucesso, para ter vantagem de custo-benefício de duas ordens de grandeza. | TED | فالأمر يتطلب النجاح في تحقيق أفضلية فعالية في التكلفة بمقدار أسي هو 2. |
Lembrem-se, como Dave Liniger uma vez disse: "Não é possível ter sucesso "se chegamos a um piquenique apenas com um garfo". | TED | فقط تذكروا كما قال مرّه "ديف لينيجر" "لا تستطيع النجاح عند حضور حفلة مليئة بالطعام و تاتي بشوكة فقط |
A única coisa que as impedia de ter sucesso, era a sua mente, que as enganava, fazendo-as acreditar que não conseguiam. | TED | الشيء الوحيد الذي منعهما من النجاح أن عقليهما قد خدعاهما بعدم قدرتهما على فعل هذا. |
Porque, algures no caminho, às vezes um único fracasso convence-as de que não podiam ter sucesso, e elas acreditaram. | TED | لأنه في نقطة ما على مدى الطريق، في بعض الأحيان فشل واحد، أقنعهم أنهم لا يستطيعون النجاح فصدقوا ذلك. |
Mas, não podemos convencer-nos que não podemos ter sucesso. | TED | ولكن لا يمكنك السماح لنفسك بأن تصبح مقتنعًا أنه لا يمكنك النجاح. |
Então porque é que a Pixar, com todos os seus cozinheiros, consegue ter sucesso tantas vezes? | TED | لماذا إذن بيكسار بكل نجومها قادرة على تحقيق النجاح باستمرار؟ |
Estão agora a construir melhores economias e comunidades onde mais pessoas podem ter sucesso. | TED | يقومون الآن على بناء أنظمة اقتصادية ومجتمعات أفضل حيث يمكن للمزيد من الأفراد تحقيق النجاح. |
Eu acredito que a forma mais significativa de ter sucesso é ajudar os outros a ter sucesso. | TED | أؤمن بأن أفضل طرق النجاح هي أن تُساعد الآخرين لينجحوا |
Aprendemos que não podemos ter sucesso sem um bocadinho, ou muito fracasso. | TED | علمنا أنه لا يمكن أن يكون النجاح دون القليل، أو الكثير من الفشل. |
E isso desafiou as minhas perceções erradas sobre o que é preciso para ter sucesso. | TED | لقد تحدت حقًا تصوراتي الخاطئة حول متطلبات النجاح. |
Depois, será esmagado por um cargo em que ninguém pode ter sucesso, e me amaldiçoará de novo por deixá-lo para ele. | Open Subtitles | لكن بعدها سيغرق في عمل لا يستطيع أي إنسان أن ينجح فيه فيعود إلى لعني ثانية لأنني تركته له. |
Para esse mentor ter sucesso, precisa de ganhar a confiança do indivíduo com quem está a trabalhar. | TED | لكي ينجح هذا المدرب، يجب أن يحظى بثقة الأشخاص الذين يعمل معهم. |
"Falhei uma última vez. "Na próxima, vou ter sucesso." | Open Subtitles | "المرّة السابقة قد فشلت ولكن هذه المرّة سأنجح |
presidente do clube de teatro, e o finalista mais votado como "O maior candidato a ter sucesso." | Open Subtitles | قائد فريق عدائين مدرسة (سنترال) الثانوية ورئيس نادي المسرح والطالب الحاصل على تصويتكم "أكثر الطلاب المتوقع نجاحهم" |
É o resultado dos esforços humanos dominados por uma ideia, uma ideia que associamos com o Iluminismo do século XVIII, ou seja, se aplicarmos a razão e a ciência para melhorar o bem-estar humano, podemos ter sucesso, pouco a pouco. | TED | هو ناتج المجهودات البشرية تحكمها فكرة فكرة نربطها مع التنوبر في القرن 18 أي أنه إذا طبقنا المنطق والعلم التي تعزز رفاهية البشري يمكننا أن ننجح تدريجيا. |
Quem disse que não se pode ter sucesso na América? | Open Subtitles | من يقول بأنك لا يمكن أن تكون ناجحاً في أمريكا؟ |
A Cidade prometida tem de ter sucesso. Tudo depende disso. | Open Subtitles | مدينه الوعد لابد ان تنجح كل شىء يتوقف عليها |
Porque não estou a ter sucesso com esta perna. | Open Subtitles | لأني لا أحقق أي نجاح يُذكر فيما يخص ساقه |
Não sabem o quão difícil é para uma mulher ter sucesso neste ramo. | Open Subtitles | هم لا يعلمون التعقيدات التي تمر بها المرأة لتكون ناجحة في هذه الأعمال. |
É preciso mais do que má língua para ter sucesso neste trabalho. | Open Subtitles | لتنجح في هذا المجال يلزمك ما هو أكثر من الوقاحة |