O meu terapeuta disse que a melhor coisa para seguir em frente na minha vida, é desfazer-me de tudo o que pertence ao Seth. | Open Subtitles | طبيبي المعالج قال أن أفضل شيء أفعله لمواصلة حياتي أن أجرّد نفسي من كلّ ممتلكات سيث المادية. |
O meu terapeuta disse que era minha melhor oportunidade para voltar a vibrar em alta frequência. | Open Subtitles | طبيبي المعالج قال أنّ فرصتي الأفضل للتذبذب في تردد عالي. |
O terapeuta disse que não podes julgar-me. | Open Subtitles | المعالج قال : أنتِ غيرُ مسموحٍ لكِ أن تحكمي علي. |
O meu terapeuta disse que eu tinha de confrontar-te, mostrar-te o quão traída eu me sentia. | Open Subtitles | معالجي النفسي قال بأنني أحتاج لمواجهتك لكي أجعلك تعلم كم اشعر بالخيانة |
Sabes que o terapeuta disse que isso é um dos meus gatilhos. | Open Subtitles | أنت تعلم أن الطبيب النفسي قال أن هذه إحدى أعراضي |
O meu terapeuta disse que este será o ano de eu me erguer, e de cortar nos refrigerantes. | Open Subtitles | معالجي النفسي قال أن هذا يجب أن يكون العام الذي أعتمد به على نفسي وأُلق عن الصودا |
O terapeuta disse que era uma desordem afectiva severa. | Open Subtitles | الطبيب المعالج قال لنا أنه اضطراب من نوع خاص |
O que o terapeuta disse? | Open Subtitles | و ماذا قال اطبيب النفسي قال انني تعافيت |
O terapeuta disse que isso é completamente normal, como se fosse uma válvula de escape. | Open Subtitles | -الطبيب النفسي قال إن هذا طبيعي للغايه, آليه المخ |
O meu terapeuta disse para te pedir desculpa. | Open Subtitles | طبيبي النفسي قال إنني يجب أن أعتذر لك |