Porque à medida que escrevia deixava marcas na terceira página. | Open Subtitles | لأنها بينما كانت تكتب تركت آثارًا على الصفحة الثالثة |
Está escrito na terceira página das regras. | Open Subtitles | انها موجودة فى الصفحة الثالثة من القواعد. |
Eu matei-o de uma maneira atroz, na terceira página da minha primeira novela. | Open Subtitles | قتلته، غارقا في آلامه، في الصفحة الثالثة من الرواية التي كنت اعمل عليها |
Pois, vou na terceira página, já devia saber. | Open Subtitles | إني في الصفحة الثالثة يفترض بي أن أعرف الآن |
Ele cedeu a tudo. Lê a terceira página. | Open Subtitles | انهم استسلمو عن كل شيء اقرأي الصفحة الثالثة |
E o que encontrei estava noutros websites, mesmo na terceira página dos resultados do Google, "A perspetiva é sombria", | TED | والذي وجدته كان في مواقع أخرى ، حتى الصفحة الثالثة من نتائج البحث ، " التوقعات واقعية " ، |
Mas a terceira página começa com "Ele pediu". Estava a falar de um homem. | Open Subtitles | لكن الصفحة الثالثة تبدأ بـ"طلب" |
terceira página. | Open Subtitles | الصفحة الثالثة. |
É na terceira página, depois da dobra. | Open Subtitles | إنها الصفحة الثالثة , اطويها |
terceira página. | Open Subtitles | -انظر الصفحة الثالثة . |
terceira página. | Open Subtitles | الصفحة الثالثة |