ويكيبيديا

    "terceiros" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ثالث
        
    • الآخرين
        
    • ثالثة
        
    Esta criptomoeda permitiu estabelecer confiança entre pessoas e fazer transações sem o envolvimento de terceiros. TED وقد مكّنت هذه العملة المشفرة الناس من إرساء الثقة والقيام بمعاملات من دون الحوجة إلى طرف ثالث.
    O implante foi pago por terceiros, mas reconheço a morada, pois arranjam-me muitas clientes. Open Subtitles دفع عن طريق طرف ثالث,أتعرف على العنوان لقد أرسلت لي العديد من الزبائن لعملي
    Em troca, quero um perdão do presidente, certificação de terceiros, por escrito. Open Subtitles مقابل اعفاء رئاسي وبشهادة طرف ثالث موقع كتابيا
    Se calhar, estamos a ser egoístas. A nossa decisão afeta terceiros. Open Subtitles ربما نكون أنانيّون لقرارنا هذا وقد يؤثّر الأمر على الآخرين
    E todas essas informações podem ser partilhadas com terceiros desconhecidos. TED وجميع هذه المعلومات يمكن مشاركتها مع أطراف ثالثة غير مسماه.
    Às vezes, é mais fácil saber por terceiros. Open Subtitles في بعض الأحيان أنه من الأسهل أن نسمع من طرف ثالث
    ..então não existe terceiros.. Open Subtitles ..حينها لن يكون هناك احتمال بوجود شخص ثالث
    O incidente da ultima noite foi uma interferência de terceiros. Open Subtitles حادثة ليلة البارحة كانت نتيجة تدخل طرف ثالث
    Podes-me chamar de alguém preocupado com terceiros. Open Subtitles أعتقد أن بإمكانك أن تُسميني طرف ثالث معني بالأمر
    Portanto, já que a tua recomendação foi renovada por terceiros, vamos pô-la em prática. Open Subtitles لهذا، توصيته تم تجديدها عن طريق طرف ثالث وسيتم تطبيقها
    Ele existe para prevenir que terceiros os controlem. Open Subtitles إنه هناك لمنع أي طرف ثالث من السيطرة عليهم
    Submeter esse software dentro do ciber-cérebro é vulnerável para a adulteração de terceiros. Open Subtitles سبب : تقديم هذا البرنامج ضمن أدمغة الأنترنت ، قد يؤدي إلى عبث طرف ثالث بهِ
    E um jogador fiável para terceiros downs, nos momentos decisivos. Open Subtitles وشخص ثالث يُمكن الوثوق به في وقت الأزمات
    "e transmitida a terceiros quando utiliza o Controle por Voz." Open Subtitles يمكن ان يسجل وينقل إلى طرف ثالث عند استخدام التحكم الصوتي
    ou seja, o vendedor, o comprador e terceiros. TED وهم البائع والمشتري وأي طرف ثالث.
    São os terceiros prémios mais prestigiosos para telenovelas! Open Subtitles وهذا هو ثالث جائزة أوبرا الصابون المرموقة الأكثر هناك!
    Um consórcio vai lidar nacionalmente e na Europa... e terceiros ficam com DVD e TV por cabo. Open Subtitles الإتحاد سيتعامل محلياً ..وأوروبياً. DVD وطرف ثالث سيهتم بالـ والقنوات التلفزيونية.
    Quando acordou já não constituía um risco para si ou para terceiros. Open Subtitles وحين استيقظت لم تعد تشكل خطراً على نفسها أو على الآخرين
    A não ser que fazê-lo os magoe ou a terceiros. Open Subtitles ما لم يكن القيام بذلك سيؤذيهم أو سيؤذي الآخرين
    Historicamente impusemos mudanças em terceiros, porém pouco fizemos por nós próprios. TED تاريخياً، كنا نميل إلى فرض التغيير على الآخرين مقابل القليل جداً لأنفسنا.
    MR: A soberania nacional foi entregue a empresas privadas que entregam a terceiros essa responsabilidade. TED موريز ريسويك: قامت السيادة الوطنية بالاستعانة بشركات خاصة، ونقلوا مسؤولياتهم تجاه أطراف ثالثة.
    Especialmente por os subúrbios se estarem a tornar menos centrados na vida familiar, os agregados familiars têm uma verdadeira sede de mais terceiros lugares. TED وخصوصا الضواحي أصبحت أقل تركيزا على الأسرة , الاسر التي تسقر في المنازل , هناك جوع حقيقي عن أماكن ثالثة أكثر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد